商務(wù)英語和日常英語的詞匯有何不同
隨著英語的國際語言地位與日俱增,在國際化公司,英語自然而然成為了硬性要求。商務(wù)英語本質(zhì)歸屬英語,然而在細(xì)微處有它的獨到之處。那么商務(wù)英語和日常英語有什么區(qū)別呢?今天先了解一下兩者在詞匯方面的差別吧。
“商務(wù)英語”中的一些詞匯會比日常英語詞匯多一些含義和解釋。一些日常耳熟能詳?shù)挠⒄Z詞匯放到某個特定的行業(yè)就會表達(dá)出不同的意思,比如以下詞匯:
Branch
A branch might mean a part of a tree in regular English, but in business English, it refers to a local office.
branch在日常英語中指樹杈,是樹的一部分,但在商業(yè)英語中,它指的是當(dāng)?shù)氐霓k事處。
Date
A date might be commonly understood as a romantic outing. In business English, however, it translates to “appointment”.
date可能通常被理解為浪漫的外出。 然而,在商務(wù)英語里,它意為“工作預(yù)約”。
Party
A party might refer to a festive event, but in business English, it can refer to a person/group of people involved.
party可能是指節(jié)慶活動,但在商務(wù)英語中,它可以指涉及的一方人員/人群。
同時,還有一些適用于大多數(shù)商業(yè)環(huán)境的詞匯。
Management
“Management” refers to individuals who hold the responsibility of running a business.
management是指負(fù)責(zé)經(jīng)營企業(yè)的人。
Asset
An “asset” is any item that has a given value.
asset是指具定值的任何東西。
Invoice
An “invoice” is a bill that itemises the goods and/or services provided, alongside the quantity purchased and their corresponding prices.
invoice是指一份列出所提供的貨物和/或服務(wù),以及購買數(shù)量和相應(yīng)價格的帳單。
Consensus
“Consensus” is used when individuals agree upon a proposal, an idea, or an opinion as a group.
consensus 是用在一群人同意一項提案、構(gòu)想或意見。
另外,“商務(wù)英語”中還有些行業(yè)的專屬詞匯,這些詞匯只適用特定行業(yè)領(lǐng)域,并不需要跨領(lǐng)域?qū)W習(xí),比如律師不需要了解醫(yī)生熟悉的術(shù)語,因為完全不適用律師所處的行業(yè)。
商務(wù)英語和日常英語的詞匯區(qū)別你覺得還有哪些呢?想了解更多商務(wù)英語資訊可以來網(wǎng)校一起學(xué)習(xí)。如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
- 相關(guān)熱點:
- 英語聽力
- 西北農(nóng)林科技大學(xué)