距離2023年6月英語(yǔ)四級(jí)考試只有不到一個(gè)月的時(shí)間了,大家做好準(zhǔn)備了嗎?四級(jí)翻譯??颊挝幕v史經(jīng)濟(jì)等話(huà)題,因此考生需要掌握不同話(huà)題的翻譯詞匯。今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家整理了2023年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中山裝,快來(lái)練習(xí)吧。

2023年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中山裝

傳統(tǒng)的旗袍刻畫(huà)中國(guó)女性之美,而中山裝則是男子氣概的象征。中山裝(Chinese tunic suit)是時(shí)尚和文化的融合,具有典型的中國(guó)內(nèi)涵。中山裝既有西式服裝的輪廓,同時(shí)又包含許多中國(guó)元素。作為中國(guó)服裝發(fā)展史上一場(chǎng)震撼性的革命,它改變了中國(guó)人對(duì)服裝的審美習(xí)慣(aesthetic habits)與實(shí)用標(biāo)準(zhǔn)。中山裝既方便又得體,展示了其獨(dú)特的風(fēng)尚。

參考譯文

The traditional cheongsam portrays the beauty of Chinese women, while the Chinese tunic suit represents masculinity. The Chinese tunic suit is a fusion of fashion and culture, which has typical Chinese connotations. It has an outline of the Western suit and contains many Chinese elements at the same time. As a shocking revolution in the history of the development of Chinese clothing, it has changed Chinese people's aesthetic habits and practical standards for clothing. The Chinese tunic suit is both convenient and decent, showing its unique style.

以上就是@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)整理的“2023年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中山裝”的全部?jī)?nèi)容啦,祝同學(xué)們四級(jí)考個(gè)好成績(jī)。