“實名制”火燒博客 正反雙方辯論激烈
要不要推行“博客實名制”?正反雙方為此展開激烈辯論。中國互聯(lián)網(wǎng)協(xié)會秘書長黃澄清表示,贊成博客將來采用實名制,認為這有利于博客的長遠發(fā)展。 黃澄清在接受采訪時表示,博客行業(yè)允許一定程度上的自由發(fā)展,但是現(xiàn)在的情況顯得有些無序化?!拔覀兗纫Wo博客的言論自由,又要保證在自由基礎上的監(jiān)管。大家應承擔責任,尋找自由和責任得平衡?!?反對者則認為,博客實名制限制了網(wǎng)民的言論自由,侵犯了博客的隱私權(quán),有可能造就更多的“睡眠博客”。
With widespread online rumor saying China will implement a blog real name system, the Internet Society of China (ISC) has clarified that so far the Ministry of Information Industry has not officially made any related policies.?
However, a real name system will be an unavoidable choice if China wants to standardize and develop its blog industry, Huang Chengqing, ISC secretary general, told Xinhua on Sunday.
Under such a system, a netizen has to register with his real name to open a blog, but can still write under a pseudonym, according to Huang.
Different opinions are seen on the Internet toward whether or not the system should be implemented.
A netizen named Xiaosha said the real name system may water down speech liberty and flexibility of bloggers and even threaten the safety of their privacies.
However, another netizen called Tinghai believed that the tricks, porns and rights infringement in China's blogs will never be curbed or reduced unless a real name system is shaped and starts running.
In August, 2006, associate professor Chen Tangfa from Nanjing University won his lawsuit against a blog company.
Chen accused the company of having failed to properly deal with some insulting comments on him, which were spread by an anonymous blogger on the Internet.
Huang said the foundation of the blog real name system is an equilibrium between freedom and responsibility. "There exists no freedom without any abstention, and to limit also benefits the further development of this industry."
He said the system they have recommended is a background real name system, which requires bloggers provide their real names and other real information when applying for a blog but allows them to use pseudonyms in their blog articles.
According to ISC's survey, about half of Chinese netizens support the real name system. Another survey showed that half of the bloggers opened their blogs to "share with others their own thoughts and resources," and some others to store materials and data, communicate, and keep up with the latest information.
China has about 17.5 million bloggers according to a recent ISC report.
詞匯:?
blog real name system: 博客實名制
affiliated to: 隸屬
pseudonym: 匿名
rights infringement: 侵權(quán)
anonymous blogger: 匿名博客
- 相關(guān)熱點:
- 雙語故事