【紐約公立圖書館】每個(gè)人都應(yīng)該知道的100本圖畫書(上)
作者:窩牛媽 譯
2011-03-08 09:12
?(戳鏈接可在線試讀哦?。?/span>
ABUELA byDorros, Arthur
阿布拉
While riding on a bus with her grandmother, a little girl imagines that they are carried up into the sky and fly over the sights of New York City.
一個(gè)小姑娘和她奶奶坐在一輛巴士上的時(shí)候,她想象著她們被帶到了天空,俯視著紐約的景色。
ALEXANDER AND THE TERRIBLE, HORRIBLE, NO GOOD, VERY BAD DAY by Viorst, Judith
亞歷山大和可怕的、恐怖的、不好的、非常糟糕的一天
Recounts the events of a day when everything goes wrong for Alexander.
描述了亞歷山大事事不稱心的一天。
ANANSI AND THE MOSS-COVERED ROCK by Eric A., Kimmel
阿納西和布滿青苔的巖石
Anansi the Spider uses a strange moss-covered rock in the forest to trick all the other animals, until Little Bush Deer decides he needs to learn a lesson.
蜘蛛阿納西用森林里一塊奇特的、布滿青苔的巖石來戲弄?jiǎng)e的動(dòng)物,直到小布什·迪爾決定要讓它得到一個(gè)教訓(xùn)。
ANDY AND THE LION by Daugherty, James
安迪和獅子
The lion remembers Andy's kindness to him.
獅子記住了安迪對(duì)它的好意。
BARK, GEORGE by Feiffer, Jules
汪汪,喬治
[在線閱讀]
A mother dog worries about the strange noises her puppy is making.
狗媽媽對(duì)它的小狗發(fā)出的奇怪的聲音,非常擔(dān)心。
THE BOSSY GALLITO: A TRADITIONAL CUBAN FOLK TALE? retold by Gonzalez, Lucia M.; illustrated by Lulu Delacre
愛指使人的加利圖:一個(gè)傳統(tǒng)的古巴民間故事
In this cumulative Cuban folktale, a bossy rooster dirties his beak when he eats a kernel of corn and must find a way to clean it before his parrot uncle's wedding.
在這個(gè)漸增式的古巴民間故事里,一只愛指使人的公雞在吃玉米粒的時(shí)候,把嘴弄臟了,它必須想辦法在多嘴多舌的叔叔的婚禮之前把嘴弄干凈。
BREAD AND JAM FOR FRANCES by Hoban, Russell; illustrated by Lillian Hoban
弗朗希絲的面包和果醬
Frances decides she likes to eat only bread and jam at every meal--until to her surprise--her parents grant her wish.
弗朗希絲決定每頓飯只吃面包和果醬,可是出乎她的意料,她的父母竟然答應(yīng)了她的愿望。
BROWN BEAR, BROWN BEAR, WHAT DO YOU SEE? by Martin, Bill, Jr.; illustrated by Eric Carle
棕熊、棕熊,你在看什么?
[在線閱讀] [戳此下載]
Children see a variety of animals, each one a different color, and a teacher looking at them.
孩子們看到各種各樣的動(dòng)物,每一種動(dòng)物的顏色都不同,一位老師也在看著他們。
BRUNO MUNARI’S ABC by MUNARI, BRUNO
布魯諾·穆納里的ABC
Beginning with an "Ant on an Apple," illustrations, simple text, and a pesky fly who will not stay on his page introduce the letters of the alphabet.
以"蘋果上的一只螞蟻"的圖畫開頭,文字簡單,一只不愿意呆在它的頁面上的討人厭的蒼蠅,介紹著字母表里的字母。
BUZ by Egielski, Richard
臭蟲阿嗡
When a little boy swallows a bug along with his cereal, pandemonium breaks out as the bug searches for an escape, the boy searches for an antidote, and Keystone Cops-like pills search for the bug.
小男孩把燕麥片里的蟲子一道咽下去以后,一場混戰(zhàn)爆發(fā)了,蟲子尋找逃路、男孩尋找解毒藥、像警察一樣的藥丸基斯通則尋找蟲子。