四六級(jí)翻譯篇:中國(guó)教育發(fā)展類
英語(yǔ)四級(jí),可以說(shuō)是現(xiàn)如今每個(gè)大學(xué)本科畢業(yè)生畢業(yè)的必然要求,有的學(xué)校的某些專業(yè)甚至要求大學(xué)英語(yǔ)必須至少過(guò)六級(jí)才可以達(dá)到標(biāo)準(zhǔn)。接下來(lái)小編整理了英語(yǔ)四六級(jí)翻譯篇,歡迎大家閱讀。
一、例題
Directions
在中國(guó),父母總是竭力幫助孩子,甚至為孩子做重要決定,而不管孩子想要什么,因?yàn)樗麄兿嘈胚@樣做是為孩子好。結(jié)果,孩子的成長(zhǎng)和教育往往屈從于父母的意愿。如果父母決定為孩子報(bào)名參加一個(gè)課外班,以增加其被重點(diǎn)學(xué)校錄取的機(jī)會(huì),他們會(huì)堅(jiān)持自己的決定,即使孩子根本不感興趣。然而在美國(guó),父母很可能會(huì)尊重孩子的意見(jiàn),并在決策時(shí)更注重他們的意見(jiàn)。中國(guó)父母十分重視教育或許值得稱贊。然而,他們應(yīng)向美國(guó)父母學(xué)習(xí)在涉及教育時(shí)如何平衡父母與子女間的關(guān)系。
參考范文
In China, parents always spare no efforts to help their children and even make important decisions for them regardless of what their children want, for parents think what they do is for their children's sake. As a result, children's growth and education are likely to surrender to their parents will. Once parents decide to send their children to an after-school class to get higher possibilities of being admitted by key schools, they will insist on their own decisions even if their children show the slightest interest By contrast, in the United States, parents tend to respect their children's opinions and more consideration is given to their children's ideas when making a decision.Chinese parents value education greatly and this may earn our applause. However, they should learn from American parents about how to balance their relationship with children.
二、中國(guó)教育發(fā)展類翻譯話題詞匯拓展
必修課 required/ compulsory course
大學(xué)文憑 a college diploma
高等學(xué)府 institution of higher education
高分低能 high scores and low abilities
高考 (university/ college) entrance examination
基礎(chǔ)課 basic courses
教學(xué)大綱 teaching program; syllabus
教育部 the Ministry of Education
教育資源 educational resources
九年義務(wù)教育 nine-year compulsory education
理工科 science and engineering
課程表 school schedule/ school timetable
課外班 extracurricular class/ after-school class
理工科大學(xué) college/ university of science and engineering
人才戰(zhàn) competition for talented people
升學(xué)率 enrollment rate
雙一流大學(xué)Double First-rate Universities/ Double Tops Universities
素質(zhì)教育 quality-oriented education
文科和理科 humanity and science
文科院校 colleges of (liberal)arts
校園文化 campus culture
選修課 elective/optional course
學(xué)分 credit
學(xué)漢語(yǔ)熱 enthusiasm in learning Chinese
學(xué)前教育 preschool education
學(xué)生減負(fù) alleviate the burden on students
研究生 graduate student; post-graduate (student)
以人為本 people-oriented
應(yīng)屆畢業(yè)生 graduating student
應(yīng)試教育 exam-oriented education
招生人數(shù) enrollment
職業(yè)道德 work ethics; professional ethics
職業(yè)培訓(xùn) job training
職業(yè)學(xué)院 vocational colleges
智商 intelligence quotient(IQ)
重點(diǎn)學(xué)校 key school/ top school
專業(yè)課 specialized courses
綜合性大學(xué) comprehensive university
特別提醒:如果大家想要了解更多英語(yǔ)方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語(yǔ)的,可以了解一下滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。感興趣的可以掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡 。
以上就是“雅思閱讀怎樣才可以提高”的所有內(nèi)容了,希望能夠?qū)Υ蠹矣袇⒖純r(jià)值。如果想要了解更多相關(guān)資訊,歡迎關(guān)注滬江網(wǎng),會(huì)為大家提供更多精彩內(nèi)容。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 四六級(jí)翻譯
- 國(guó)際音標(biāo)