距離2023年3月英語四級考試越來越近了,大家準備的如何?為了幫助大家更好地備考英語四級,@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了四級翻譯干貨,希望對你有所幫助。

2023年3月英語四級翻譯預(yù)測:絲綢之路

絲綢之路 (the Silk Road) 是中國古代的一條商業(yè)貿(mào)易路線 (trade route)。絲綢之路以古代中國的政治、經(jīng)濟、文化中心——古都長安為起點,一直延伸至中亞、北非和歐洲。它最初的作用是出口中國生產(chǎn)的絲綢。隨著時間的推移,絲綢之路逐漸變成了一條連接?xùn)|西方的主要道路,促進了東西方的經(jīng)濟文化交流。后來,有學(xué)者把所有溝通中西方的商路統(tǒng)稱為絲綢之路。

【參考譯文】

The Silk Road is a trade route in ancient China. It started from the ancient capital Chang’an that was the center of politics, economy and culture in ancient China, and stretched all the way to central Asia, North Africa, and Europe. Its original function was to export the silk produced in China. As time went by, the Silk Road gradually became the main road connecting the East and the West, promoting the economic and cultural exchanges between the two parties. Later, some experts refer to all the trade routes between China and the West “theSilkRoad”.