這些英語(yǔ)表達(dá)你知道是什么意思嗎
又到了一年的末尾,大家今年的目標(biāo)都實(shí)現(xiàn)了嗎?年底是不是又開(kāi)始忙起來(lái)了呢?學(xué)習(xí)的路上希望大家能夠保持狀態(tài)和熱情,今天就來(lái)和大家說(shuō)一些英語(yǔ)表達(dá),看看大家是怎樣理解的吧!注意哦!它們的意思可能不是大家想的那樣!
“busybody” 怎么理解?
1
busybody 可不是“大忙人”意思,而是 a person who is too interested in things that do not involve them,也就是“愛(ài)管閑事的人、多事者”。喜歡四處摻和,到處打聽(tīng)八卦的人,可不是天天都“忙忙碌碌”的嘛
舉個(gè)例子
Some interfering busybody had rung the police.
某個(gè)好事者打電話叫來(lái)了警察。
“interfering” 怎么理解?
2
形容某人“愛(ài)管閑事的”,你還可以用 interfering 這個(gè)單詞。
An interfering person gets involved in other people's lives in an unwanted and annoying way.
一個(gè)愛(ài)管閑事的人會(huì)以一種令人討厭的方式介入他人的生活。interfering 指已經(jīng)做出了干擾或插手的事。
舉個(gè)例子
He's an interfering old busybody - who I go out with is none of his business!
他是個(gè)愛(ài)管閑事的老東西——我跟誰(shuí)約會(huì)與他何干!
Interfering busybody 也算是雙重強(qiáng)調(diào)了,語(yǔ)氣更加強(qiáng)烈!另:interfere 是動(dòng)詞,意思是“干涉,干預(yù)”。
“nosy” 怎么理解?
3
如果一個(gè)人 too interested in what other people are doing and wanting to discover too much about them,那你就可以說(shuō)他是個(gè) nosy person。
nosy 就是指“好管閑事的;愛(ài)打聽(tīng)的”。
舉個(gè)例子
She was complaining about her nosy parents.
她在抱怨她父母愛(ài)管閑事。
“meddle” 怎么理解?
4
meddle 與 interfere 的意思相近,意思是“干涉,干預(yù);管閑事”。
Try to change or have an influence on things that are not your responsibility, especially by criticizing in a damaging or annoying way.
嘗試改變或影響那些跟你無(wú)關(guān)、不是你的責(zé)任的事,尤其是用那種破壞性極強(qiáng)或很煩人的挑剔指責(zé)的方式去干預(yù)。meddle的結(jié)果顯然會(huì)造成一些不太好的影響。
常用的短語(yǔ)有“meddle in something” 和 “meddle with someone or something”。
當(dāng)然,你也可以用 meddle+r=meddler 來(lái)指“愛(ài)管閑事的人”。
舉個(gè)例子
My sister's always meddling in other people's affairs.
我姐姐總是管別人的閑事。
People shouldn't meddle with things they don't understand.
自己不懂的事情,就不該去摻和。
a mother hen
5
A mother hen 并不是愛(ài)管閑事的人,而是保護(hù)者,是“關(guān)心他人的人” ,是 a person who looks out for the welfare of others, especially to a fussy, intrusive, or overprotective degree,關(guān)心他人幸福,只不過(guò)有時(shí)會(huì)有些過(guò)度挑剔、干涉,過(guò)度保護(hù),就像一只戰(zhàn)斗力爆表的保護(hù)小雞的母雞一樣。
舉個(gè)例子
Jenny can be a bit of a mother hen when we're out at the bars. I wish she would just relax a little and let us have a good time!
我們?nèi)ゾ瓢傻臅r(shí)候,珍妮有點(diǎn)保護(hù)過(guò)度。我希望她能放松一點(diǎn),讓我們玩得嗨一點(diǎn)!
這些英語(yǔ)表達(dá)大家都了解清楚了嗎?如果想更好地提升自己,歡迎大家來(lái)網(wǎng)校跟著專(zhuān)業(yè)的老師一起學(xué)習(xí)。如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專(zhuān)屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃定制專(zhuān)屬課程。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 條件狀語(yǔ)從句