這肉肉的爪子,抓錢肯定很緊不會(huì)掉~上面這張圖是啥呢?嘿嘿?zèng)]錯(cuò),就是C.C虎虎版大紅包,各種種類請(qǐng)看下圖:

紅吧!喜慶吧!誰(shuí)能紅過我們家貓貓虎虎~告訴大家,我們每人都有拿這么一摞紅包準(zhǔn)備回家散給親朋好友喔~羨慕吧?嫉妒吧?恨吧?想看更多紅包真相請(qǐng)戳>>

好啦,這里咱說說“紅包”的英語(yǔ)是咋說的,是不是什么red pack之類的呢?告訴大家,其實(shí)叫做red envelope,直譯就是“紅信封”啦,red envelope里面裝的錢就叫做lucky money,壓歲錢,千萬(wàn)不要看到lucky money這個(gè)詞,就理解成賭博贏來的錢哦,其實(shí)是表示能帶來good luck的錢。

小時(shí)候我們是等著拿紅包的,長(zhǎng)大了我們就要給紅包了,拿自己的錢給什么都不懂的小P孩紅包真是各種不甘心!所以我們應(yīng)該在給紅包的同時(shí)教育一下小輩們,要努力學(xué)習(xí),要奮發(fā)向上~~大家送紅包的時(shí)候有什么想對(duì)孩子們說的話不?速來參加“給紅包的時(shí)候要說的話”主題活動(dòng)>>本次活動(dòng)由北京航空航天大學(xué)出版社發(fā)起>>戳此進(jìn)入北航出版社主頁(yè)<<