2022年9月英語四級翻譯預(yù)測:黔驢技窮
馬上要四級考試了,小編給大家?guī)砹烁@?。小編根?jù)考試趨勢,對短文翻譯部分進(jìn)行預(yù)測!今天為大家分享的是2022年9月英語四級翻譯預(yù)測:黔驢技窮,希望對你有所幫助。
2022年9月英語四級翻譯預(yù)測:黔驢技窮
古時候黔地沒有驢子,有人用船運(yùn)了一頭驢進(jìn)入黔地,并把它拴在山下的一棵樹上。一只老虎見到它,以為它是個可怕的怪物,藏在樹林里偷偷看它。
當(dāng)驢子嘶叫時,老虎非常害怕,認(rèn)為驢子要吃掉自己。然而過了一會兒,發(fā)現(xiàn)驢子沒有動作,老虎便靠近驢子并戲弄它。驢子發(fā)怒了,用蹄子踢老虎。老虎心想:“驢子的本領(lǐng)不過如此嗎?”,接著一躍而起撲倒驢子吃掉了它。
參考譯文
The Guizhou Donkey Has Exhausted Its Tricks
In ancient times there were no donkeys in Guizhou Province. A donkey was shipped into Guizhou by someone and was tied to a tree at the foot of a mountain. A tiger saw the donkey, thinking that it must be a fearsome monster. The tiger hid behind a tree and spied on the donkey.
When the donkey brayed, the tiger was very frightened, thinking that the donkey was about to devour it. After a while, seeing that the donkey had not moved, the tiger approached it and teased it. The donkey became angry, and kicked the tiger. The tiger thought to itself, “Is that all it is capable of?” The tiger then jumped on the donkey and ate it.
以上就是關(guān)于2022年9月英語四級翻譯預(yù)測:黔驢技窮的全部內(nèi)容啦,小編祝大家四級考試超常發(fā)揮,輕松通過!
- 相關(guān)熱點:
- 四級答案
- 四六級應(yīng)試寶典
- 浙江工業(yè)大學(xué)