女子買(mǎi)西瓜撕開(kāi)標(biāo)簽下面全爛洞,真是無(wú)奈
抓住夏季的尾巴,在品嘗一下夏季中的西瓜,感受夏日里的涼爽,可是撕開(kāi)標(biāo)簽下,全是爛洞,真的是很無(wú)奈。
這是商標(biāo),不是創(chuàng)可貼!”
近日,河南鄭州,張女士買(mǎi)西瓜時(shí),專(zhuān)門(mén)挑選了一個(gè)貼商標(biāo)的大瓜,回家后發(fā)現(xiàn)商標(biāo)底下全是爛洞?!
原來(lái),張女士在回家時(shí)經(jīng)過(guò)街邊的西瓜攤,被大大圓圓的西瓜吸引了,就買(mǎi)了兩個(gè)。
在挑選西瓜的時(shí)候,她選擇困難癥犯了,于是,攤主幫她挑了一個(gè)。就在這時(shí),一個(gè)貼著3個(gè)標(biāo)簽的高大上西瓜出現(xiàn)在她的眼前,顏值至上,她果斷買(mǎi)走了這兩個(gè)西瓜。
回到家后,張女士準(zhǔn)備吃瓜。當(dāng)她撕開(kāi)標(biāo)簽之后,意外地看到了一個(gè)爛洞。在撕掉另外兩個(gè)標(biāo)簽的時(shí)候,她已經(jīng)無(wú)語(yǔ)了——爛洞一個(gè)比一個(gè)大。
張女士很無(wú)奈,畢竟標(biāo)簽瓜是自己挑選的。而攤主挑的瓜是好的。
至此,我們才知道,原來(lái)標(biāo)簽是可以當(dāng)做創(chuàng)可貼來(lái)使用的。
攤主看到自己的瓜在舊貌換新顏后,賣(mài)得很順利,估計(jì)掙到錢(qián)之后,也會(huì)在心里鄙夷地說(shuō)一聲“傻子”。
自古以來(lái),買(mǎi)家都沒(méi)有賣(mài)家精。攤主用標(biāo)簽蓋上爛洞,以次充好,早就不在乎自己是不是誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)了。
在很多買(mǎi)家心中,一個(gè)西瓜也就十來(lái)元錢(qián),大熱天的,也不值當(dāng)去和攤主理論。況且,爛瓜還是張女士自己挑選付錢(qián)的,所以,她也只能吃了這個(gè)啞巴虧。
估計(jì)攤主就是拿捏住了買(mǎi)家的心思,所以才會(huì)這么肆無(wú)忌憚地以次充好,占買(mǎi)家的便宜。
但是,這件事情曝光出來(lái)之后,估計(jì)攤主就會(huì)臭名昭著了,今后,他的生意還能好得起來(lái)嗎?
小時(shí)候,我們?cè)谶x西瓜的時(shí)候,都會(huì)用手拍幾下,聽(tīng)到西瓜發(fā)出清脆的響聲,就直接買(mǎi)走。至今為止,我也不知道這是什么原理,但是,買(mǎi)回來(lái)的瓜,都很不錯(cuò)。
下面跟著滬江英語(yǔ)一起來(lái)學(xué)習(xí)一下西瓜的英語(yǔ)短句吧。
melon; watermelon; [菲律賓] tsama
例句:
Melons taste better if they are chilled .
冰鎮(zhèn)的西瓜味道要好得多。
This kind of watermelon is remarkable for its size .
這種西瓜個(gè)頭兒大。
Peasants sold fruit and melons on the road .
農(nóng)民們?cè)诼飞腺u(mài)水果和西瓜。
The watermelon is green without and red within .
西瓜皮綠瓤紅。
A watermelon is red inside and green outside .
西瓜內(nèi)紅外綠。
These are the dog days ; watermelons are just in season .
現(xiàn)在是伏天,西瓜正當(dāng)令。
The watermelon has gotten bad .
西瓜婁了。
Mornings, before daylight, i slipped into cornfields and borrowed a water-melon .
早晨天亮以前,我常常摸到玉米地里去,借上一個(gè)西瓜。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 間接引語(yǔ)