在備考四級(jí)的時(shí)候,翻譯是不能夠忽略的一個(gè)部分。今天我們?yōu)榇蠹艺砹?022年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯高頻必備詞,希望能夠幫助到大家。

【科技詞匯】

vanish vi. 消失、突然間消失

例:Myfear varnished. 我的恐懼突然消失

digital a. 數(shù)字的、數(shù)字顯示的

考:digitalage數(shù)碼時(shí)代

electricala.電的,與電有關(guān)的

考:electricalappliance電器設(shè)備

electronica. 電子的

考:electronicdevice電子設(shè)備

optical a.光的、眼的

例:opticalinstruments光學(xué)儀器

universal a.普遍的,全體的;通用的',萬(wàn)能的

派:universen.宇宙

例:universaltruth普遍真理

solar a.太陽(yáng)能的

例:solarenergy太陽(yáng)能

solid a. 固體的、實(shí)心的、結(jié)實(shí)

例:solidfuel固體燃料solid evidence可信的證據(jù)

派:solidarityn. 團(tuán)結(jié)solidify v. 凝固infinite a. 無(wú)限的、無(wú)邊無(wú)際的

例:infinitepatience無(wú)限的耐心

mechanicala. 機(jī)械的

例:mechanicalengineering機(jī)械工程師

派:mechanica.機(jī)械的

precise a. 精確的

派:precisionn. 精確

logical a. 邏輯的

派:logicn. 邏輯illogical a. 不合邏輯的

psychological a. 心理的、心理學(xué)的

派:psychologyn.心理

phenomenonn. 現(xiàn)象、跡象

派:phenomenala. 顯著的

考:acommon phenomenon普遍現(xiàn)象

bacteria n. 細(xì)菌

element n. 元素、成分、元件

派:elementala. 基本的、元素的elementary a. 基本的、初步的

biology n. 生物學(xué)、生態(tài)學(xué)

evolution n.演變、進(jìn)化

例:thetheory of evolution進(jìn)化論

mathematicsn. 算術(shù)

派:mathematicala. 數(shù)學(xué)上的

formula n. 原則、方案、公式

例:peaceformula和平方案

statistic n.統(tǒng)計(jì)數(shù)值、統(tǒng)計(jì)資料

例:statisticdata統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)

vitamin n. 維生素

protein n. 蛋白質(zhì)

oxygen n. 氧、氧氣

記:oxy(氧的)+gen(產(chǎn)生)=氧氣

carbon n. 碳

考:carbondioxide二氧化碳

measurementn. 衡量、測(cè)量

例:threemeasurements三圍

派:measurevt. 衡量,測(cè)量

intelligencen. 智力、智慧、情報(bào)

派:intelligenta. 智慧的

例:artificialintelligence人工智能

graph n. 圖表、圖解

navigationn. 航行、導(dǎo)航

派:navigatev. 導(dǎo)航

例:navigationsystem導(dǎo)航系統(tǒng)

dimension n.方面、緯、長(zhǎng)(或?qū)?、?等

派:dimensionala. 空間的

例:threedimensional space三緯空間

【經(jīng)濟(jì)詞匯】

總需求 aggregate demand

總供給 aggregate supply

企業(yè)文化 corporate/entrepreneurial culture

企業(yè)形象 corporate image (Cl); enterprise image

跨國(guó)公司 cross-national corporation

創(chuàng)業(yè)精神 enterprising spirit; pioneering spirit

外資企業(yè) foreign-funded enterprise

獵頭公司head-hunter

假日經(jīng)濟(jì) holiday economy

人力資本human capital

航空和航天工業(yè)aerospace industry

飛機(jī)制造工業(yè)aircraft industry

電子工業(yè) electronic industry

汽車制造工業(yè) car industry

娛樂業(yè) entertainment industry

信息產(chǎn)業(yè) information industry

知識(shí)密集型產(chǎn)業(yè) knowledge-intensive industry

國(guó)有大中型企業(yè) large and medium-sized state-owned enterprises

輕工業(yè) light industry

制造業(yè) manufacturing industry

壟斷行業(yè) monopoly industries

市場(chǎng)多元化 market diversification

市場(chǎng)經(jīng)濟(jì) market economy

市場(chǎng)監(jiān)管 market supervision

購(gòu)買力 purchasing power

熊市 bear market

牛市 bull market

城鎮(zhèn)化 urbanization

房地產(chǎn) real estate

首付 down-payment

業(yè)主 home owner

個(gè)人購(gòu)房貸款 individual housing loan

經(jīng)濟(jì)全球化 economic globalization

經(jīng)濟(jì)特區(qū) special economic zones (SEZ)

經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng) economic growth

泡沫經(jīng)濟(jì) bubble economy 關(guān)稅tariff

納稅人tax payer

宏觀經(jīng)濟(jì)macro economy

貨幣投放量 the size of money supply

流動(dòng)性過剩excess liquidity

經(jīng)濟(jì)過熱 overheated economy

通貨膨脹inflation

抑制通貨膨脹curb inflation

注入流動(dòng)性 to inject liquidity

貼現(xiàn)率 discount rate

存款準(zhǔn)備金率 reserve requirement ratio (RRR)

公開市場(chǎng)業(yè)務(wù) open market operation (OMO)

逆回購(gòu) reverse repurchase agreement; reverse repo

引導(dǎo)降低市場(chǎng)借貸成本to guide the market borrowing costs to a lower level

穩(wěn)健的貨幣政策prudent monetary policy

微調(diào)貨幣政策 to fine-tune monetary policy

硬著陸 hard landing

軟著陸 soft landing

二十國(guó)集團(tuán) Group of Twenty (G2O)

財(cái)政部長(zhǎng) Finance Minister

全年預(yù)期經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)目標(biāo)the expected growth target for the whole year

經(jīng)濟(jì)活力 economic vitality

大規(guī)模經(jīng)濟(jì)刺激計(jì)劃 a massive economic stimulus package

結(jié)構(gòu)改革 structural reform

硬資產(chǎn) hard assets

軟資產(chǎn) soft assets

有形資產(chǎn) tangible assets

經(jīng)濟(jì)走廊 economic corridor

整頓市場(chǎng)秩序 to rectify the market order

反壟斷 antitrust; anti-monopoly

定價(jià)浮動(dòng) price fluctuations

謀求利益最大化 to maximize profit

債務(wù)審計(jì)audit of debt

地方性政府債務(wù) local government debt/liability

公共財(cái)政體制改革 an overhaul of the public finance system

債務(wù)管理 debt management

信用支持 credit support

【教育詞匯】

成人夜校 night school for adults

在職進(jìn)修班 on-job training courses

政治思想教育 political and ideological education

畢業(yè)生分酉己 graduate placement; assignment of graduate充電 one’s knowledge

初等教育 elementary education

大學(xué)城 college town

大學(xué)社區(qū) college community

高等教育 higher education

高等教育“211 工程” the “211 Project” for higher education

高等學(xué)府 institution of higher education

綜合性大學(xué) comprehensive university

文科院校 colleges of (liberal) arts

理工科大學(xué) college / university of science and engineering師范學(xué)院 teachers’ college; normal college

高分低能 high scores and low abilities

高考(university/college) entrance examination

高校擴(kuò)招 the college expansion plan

教育界 education circle

教育投入 input in education

九年義務(wù)教育 nine-year compulsory education

考研 take the entrance exams for postgraduate schools 課外活動(dòng) extracurricular activities

必修課 required/compulsory course

選修課 elective/optional course

基礎(chǔ)課 basic courses

專業(yè)課 specialized courses

課程表 school schedule

教學(xué)大綱 teaching program; syllabus

學(xué)習(xí)年限 period of schooling

學(xué)歷 record of formal schooling

學(xué)分 credit

啟發(fā)式教學(xué) heuristic teaching

人才交流 talent exchange

人才戰(zhàn) competition for talented people

商務(wù)英語(yǔ)證書 Business English Certificate (BEC)

適齡兒重入學(xué)率 enrollment rate for children of school age升學(xué)率 proportion of students entering schools of a higher grade; enrollment rate

【中國(guó)社會(huì)】

多元文化論 cultural pluralism

文化適應(yīng) acculturation

社會(huì)保障 social security

班車 shuttle bus

相定遷戶 a relocated unit or household

大齡青年 single youth above the normal matrimonial age

獨(dú)生子女 the only child in a family

單親 single parent

福利彩票 welfare lotteries

家政服務(wù) household management service

民工 migrant laborers

名人 celebrity

農(nóng)村剩余勞動(dòng)力 surplus rural labor/laborers

青春期 puberty

全民健身運(yùn)動(dòng) nationwide fitness campaign

全國(guó)人口普查 nationwide census

社會(huì)保險(xiǎn) social insurance

暫住證 temporary residence permit/card

青少年犯罪 juvenile delinquency

享樂主義hedonism

文盲 illiteracy

貧富分化 disparity between the rich and the poor

盜版 pirated/illegal copies

一國(guó)兩制 One Country, Two Systems

三個(gè)代表 the Three Represents Theory

南南合作 South-South Cooperation

南北對(duì)話 North-South Dialog

人大常委會(huì) People’s Congress Standing Committee

法制觀念 awareness of law

法制國(guó)家 a country with an adequate legal system

改革開放 reform and opening-up

公務(wù)員 civil servants

和諧并存 harmonious coexistence

計(jì)劃生育 family planning

計(jì)劃生育基本國(guó)策 the basic state policy of family planning

4青才申文明建設(shè) the construction of spiritual civilization

居委會(huì) neighborhood committee

科教興國(guó) national rejuvenation through science and education

可持續(xù)發(fā)展 sustainable development

廉潔高效 honesty and high efficiency

兩岸關(guān)系 cross-straits relations

兩岸談判 cross-straits negotiations

領(lǐng)土完整 territorial integrity

民族精神 national spirit

普選制 general election system

求同存異 seek common ground while shelving differences

人大代表NPC member

物質(zhì)文明和精神文明 material and spiritual civilization

小康社會(huì) a well-off society

小康水平 a well-off standard

一個(gè)中國(guó)原則 the one-China principle

與時(shí)俱進(jìn) keep pace with the times

綜合國(guó)力 overall national strength

共同愿望common desire

“走出去”(戰(zhàn)略)going global

不結(jié)盟 non-alignment

單邊主義 unilateralism

多邊政策 multilateralism

多極世界 multipolar world

人 口 老齡化 aging of population

人口出生率birth rate

社區(qū)月服務(wù) community service

道德法庭 court of ethics

盜用公款embezzlement

【中國(guó)特色】

京劇 Peking opera

秦腔 Qin opera

功夫Kungfo

太極Tai Chi

口技 ventriloquism

木偶戲puppet show

皮影戲 shadowplay

折子戲 opera highlights

雜技 acrobatics

相聲 witty dialogue comedy

刺繡 embroidery

蘇繡 Suzhou embroidery

泥人 clay figure

書法 calligraphy

中國(guó)畫 traditional Chinese painting

水墨畫 Chinese brush painting

中國(guó)結(jié) Chinese knot

【古代發(fā)明】

中國(guó)古代四大發(fā)明 the four great inventions of ancient China

火藥 gunpowder

印刷術(shù)printing

造紙術(shù) paper-making

指南針 the compass

青銅器 bronze ware

瓷器 porcelain; china

唐三彩 tri-color glazed pottery of the Tang Dynasty

景泰藍(lán)cloisonne

秋千swing

武術(shù) martial arts

以上就是為大家整理的2022年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯高頻必備詞,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?。四?jí)考試中翻譯雖然是個(gè)小的題型,只要掌握足夠的詞匯就可以,其實(shí)不是,還要掌握好的翻譯技巧。