英語四級(jí)翻譯是漢譯英還是英譯漢
隨著時(shí)間的推進(jìn),距離6月份的英語四六級(jí)考試不到一個(gè)月,大家都處于一個(gè)緊張的復(fù)習(xí)當(dāng)中。那么英語四級(jí)翻譯是漢譯英還是英譯漢,下面,我們來詳細(xì)了解。
英語四級(jí)翻譯是漢譯英。大學(xué)英語四級(jí)考試即CET-4,是由國(guó)家教育部高等教育司主持的全國(guó)性英語考試。考試的主要對(duì)象是根據(jù)教育大綱修完大學(xué)英語四級(jí)的在校??粕⒈究粕蜓芯可?。
英語四六級(jí)考試考什么
(1)聽力:聽力由兩部分構(gòu)成,分別是對(duì)話和短文,前者占比達(dá)15%,后者占比為20%。其中,對(duì)話部分又包含短對(duì)話和長(zhǎng)對(duì)話兩部分,短文部分題型主要有短文理解以及復(fù)合式聽寫;
(2)閱讀:閱讀理解包括仔細(xì)閱讀和快速閱讀,仔細(xì)閱讀大多是以選擇題為主的篇章閱讀理解以及詞匯理解、短句問答;快速閱讀重點(diǎn)考察學(xué)生瀏覽和搜索信息的能力;
(3)完形填空:以單選題為主,但也有改錯(cuò)部分,即找出短文中的錯(cuò)誤并改正;
(4)寫作和翻譯:寫作題材較為多元化,形式既可以是說明文,也可以是議論文或者應(yīng)用文;翻譯部分主要針對(duì)的句子或短語。
英語四級(jí)考試需要掌握的詞匯有哪些類型
一、基礎(chǔ)詞匯
四級(jí)的基礎(chǔ)詞匯很多是高中時(shí)候?qū)W過的,這些單詞大多數(shù)同學(xué)們都認(rèn)識(shí),背起來比較輕松。這些詞匯的重點(diǎn)在于掌握生僻含義和正確用法。
二、核心詞匯
四級(jí)中的核心詞匯大概有2000多,這些單詞是四級(jí)的寵兒,主要出現(xiàn)在閱讀理解中,也許是因?yàn)閭涫軐檺鄣木壒?,它們的詞義都比較固定,不會(huì)隨意進(jìn)行偽裝。
三、超綱詞匯
考試中超綱詞的比例不能超過3%,超綱詞雖然占的比重小,但超綱詞常以煙霧彈的身份出現(xiàn)在閱讀當(dāng)中,讓大家對(duì)考試感到害怕。不過不用擔(dān)心,超綱詞不是考點(diǎn)。
以上就是關(guān)于英語四級(jí)備考的相關(guān)內(nèi)容,希望可以給大家在備考的時(shí)候帶來幫助。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 四級(jí)答案
- 英語四級(jí)翻譯
- 羅斯福演講