學(xué)習(xí)英語我們要注意的是,英語中會(huì)有一些不能直譯的英語用法;還有更讓人頭疼的表達(dá),就是那些明明長得很像,但實(shí)際意思卻大相徑庭的表達(dá),比如今天要說的in the air和on the air,它們可真是太有趣了,想要知道它們的區(qū)別就一起來看看吧!

01、in the air

首先我們看一下in the air的使用,大家看兩個(gè)英語例句來感受一下:

舉個(gè)例子:

① The plane is in the air.

飛機(jī)正在天空中飛翔著。

② Put your hands in the air.

把你的手舉起來放在空中。

這里的air可以表示空氣,也可以表示天空。所以,in the air就按照它的字面意思理解即可,表示在空中。

除了這種字面上的理解,它還有一個(gè)深層的意思,當(dāng)事情還沒有做出決定的時(shí)候,我們就可用in the air或者up in the air來表示;就像決定人還沒有完全拍板,還只是把決定的權(quán)利懸吊在空中一樣,簡單來說就是“懸而未決”:

舉個(gè)例子:

Our travel plans are still up in the air.

我們的旅行計(jì)劃尚未決定。

同時(shí)還有另一個(gè)相似的詞組on the air,這里的on the air就有一點(diǎn)點(diǎn)不一樣了,當(dāng)我們用到on the air這個(gè)英語表達(dá)的時(shí)候,它跟空氣其實(shí)沒有什么關(guān)系了。

02、on the air

經(jīng)??匆曨l的小伙伴應(yīng)該知道這個(gè)詞組,表示“正在播放,正在直播”的意思。首先看個(gè)英文例句:

舉個(gè)例子:

The show has been on the air for over 30 years.

這個(gè)電視劇已經(jīng)播放30年了。

注意哦,on the air這個(gè)英語表達(dá)經(jīng)常用于電視節(jié)目,廣播節(jié)目在播,類似broadcast這個(gè)詞匯,意思是“播放,播出”;

舉個(gè)例子:

① The concert will be broadcast live on television and radio.

音樂會(huì)將通過電視和之聲現(xiàn)場直播。

② CNN also broadcasts in Europe.

美國有線新聞網(wǎng)絡(luò)也在歐洲進(jìn)行廣播。

和它對(duì)應(yīng)的表達(dá)off the air,表示這個(gè)節(jié)目“不再播出了”,可能被砍了,也可能完結(jié)了。

大家應(yīng)該對(duì)on the air和in the air有了更深的理解了吧?也明確了他們之間的區(qū)別和聯(lián)系。其實(shí)英語中類似的詞組,短語還有很多,希望大家好好去看看,當(dāng)然也要好好去辨別,這樣在考試的時(shí)候也不會(huì)用錯(cuò),平時(shí)說話的時(shí)候也能夠表達(dá)清楚。