商務(wù)英語現(xiàn)在越來越重要,想要提升商務(wù)英語能力,口語很重要。今天我們?yōu)榇蠹艺砹松虅?wù)英語情景口語大全,一起來了解一下吧。

1.Having had your name and address from the Commercial Counselor''s office of the Embassy of the People''s Republic of China in……, we now avail ourselves of this opportunity to write to you and see if we can establish business relations by a start of some Practical transactions.

從中華人民共和國駐…大使館商務(wù)參贊處獲悉貴公司名稱和地址,現(xiàn)借此機(jī)會與貴方通信,意在達(dá)成一些實(shí)際交易為開端,以建立業(yè)務(wù)關(guān)系。

2. We have heard from China Council for the Promotion of International Trade that you are in the market for Electric Appliances.

從中國國際貿(mào)易促進(jìn)會獲悉,你們有意采購電器用具。

3. Your name has been recommended to us by the Chinese Consul stationed in your city as large exporters of …… goods produced in ……

駐貴地的中國領(lǐng)事向我們介紹,你公司是…生產(chǎn)…(商品)的大出口商

4. From ……, we have obtained your name and address and understand that you are experienced importers of …… We have pleasure in offering you …… of which we would appreciate your pushing the sale on your market.

從…獲悉你們行名及地址并了解你們是……有經(jīng)驗(yàn)的進(jìn)口商?,F(xiàn)向你們開報…,盼能在貴地市場推銷。

5. We learn from …… that your firm specializes in ……, and would like to establish business relationship with you.

從…獲悉你公司專門經(jīng)營…,現(xiàn)愿與你公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。

6. Through the courtesy of…… we have learned that you are one of the representative importers of ……

承……的介紹,獲悉你們是……有代表性的進(jìn)口商之一。

7. Your name and address has been given to us by Messrs. J. Smith & Co., Inc., in New York, who have informed us that your firm has been recommended to us by the Chamber of Commerce in Tokyo, Japan.

據(jù)紐約司密斯公司所告,得悉你公司名稱和地址,并得知你們…日本東京商會已把你行介紹給我們。

9. The…… Bank in your city has been kind enough to inform us that you are one of the leading importers (exporters) of …… and are interested in trading with China in these lines ……

承貴地…銀行通知,你們是…的主要進(jìn)口商(出口商),并有意與中國進(jìn)行這些方面的貿(mào)易。

10. We are given to understand that you are potential buyers of Chinese ……,which comes within the frame of our business activities.

據(jù)了解,你們是中國…(商品)有潛力的買主,而該商品正屬我們的業(yè)務(wù)經(jīng)營范圍。

11. Through your trade delegation that recently paid a visit to this country, we learned that you are well-established importers of …… and are writing to you in the hope of receiving your orders from time to time.

通過貴國最近來訪的貿(mào)易代表團(tuán),我們了解到你們是信譽(yù)良好的.…進(jìn)口商,現(xiàn)發(fā)信給你們,盼能不斷地接到你們的定單。

12. We are glad to send you this introductory letter, hoping that it will be the prelude to mutually beneficial relations between us.

我們欣然寄發(fā)這封自薦信,希望是互利關(guān)系的前奏。

13. We have the Pleasure to introduce ourselves to you with the hope that we may have an opportunity of cooperating with you in your business extension.

我們有幸自薦,盼望能有機(jī)會與你們合作,擴(kuò)展業(yè)務(wù)。

14. We take the liberty of writing to you with a view to building up business relations with your firm.

我們冒昧通信,以期待與貴公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。

15. We wish to introduce ourselves to you as a state operated corporation dealing exclusively in Light Industrial Goods.

現(xiàn)向貴司自我介紹,我們是國營公司,專門經(jīng)營輕工業(yè)品。

16. As you may be well aware, we are a state-operated corporation handling such items as …… in both import and export business

也許你們已有所知,我們是國營公司,經(jīng)營……(商品)的進(jìn)出口業(yè)務(wù)。

17.This is a quality product.

這是一種高質(zhì)量的產(chǎn)品。

18.Those overcoats are of good quality and nice colour.

這批大衣質(zhì)量高、成色好。

19.Our quartz technique is well known in the world, and we believe our watches are of fine quality.

我們的石英技術(shù)世界聞名,相信我們生產(chǎn)的手表具有高質(zhì)量。

20.Our price is a little bit higher, but the quality of our products is better.

雖然價格偏高,但我們的產(chǎn)品質(zhì)量很好。

21.Your goods are superior in quality compared with those of other manufacturers.

和其他廠商相比,貴方產(chǎn)品質(zhì)量上乘。

22.The equipment are of good quality and very useful.

這些器械質(zhì)量好,用處大。

23.Our products are very good in quality, and the price is low.

我們的產(chǎn)品質(zhì)高價低。

24.We have received the goods you send us, the quality is excellent.

我們已經(jīng)收到貴處來的貨,質(zhì)量很好。

25.We've received the sample which you sent us last Sunday.

我們已經(jīng)收到了上星期天你方寄來的樣品。

26.We've got here our sales samples Type 1. and Type 2.

這里是一號和二號樣貨。

27.Our quality is based solely on our sales samples.

我們的質(zhì)量完全以貨樣為準(zhǔn)。

28.We sell goods as per the sales sample, not the quality of any previous supplies.

我們銷售產(chǎn)品是以貨樣為標(biāo)準(zhǔn),而不是憑過去任何一批貨的質(zhì)量。

29.You know we sell our tea according to our samples.

你們知道我們是憑銷售貨樣銷售茶葉的。

30.You can see the difference between these grades.

你可以看看這些等級的差別。

31.These two grades are very much in demand.

這兩種等級(的貨)目前需求甚殷。

32.We are in urgent need of these two grades.

我們現(xiàn)在急需這兩種等級的貨。

33.The colour of the shipment is much darker than that of your previous consignment.

這批貨的顏色比上批要暗許多。

34.No doubt you've received the outturn samples of the inferior quality goods.

你們一定收到了質(zhì)量低劣產(chǎn)品的到貨抽樣。

35.I must advise you of the specifications of the goods.

我必須通知貨物的規(guī)格。

36.Have you received the specifications as shown in our catalog?

你們收到了按我方目錄所列的產(chǎn)品規(guī)格了嗎?

37.The quality is all right, but the style is a bit outdated.

質(zhì)量無問題,只是式樣有點(diǎn)過時。

38.We found the goods didn't agree with the original patterns.

我們發(fā)現(xiàn)貨物與原式樣不符。

39.The "Double Fish" brand is not so bad, the design is fresh and vivid.

“雙魚”牌商標(biāo)不錯,圖案新穎。

40.The new varieties have very vivid designs and beautiful colors.

那新產(chǎn)品圖案新穎,色澤鮮艷。

41.We're here to discuss the trade marks of your products.

我們來談?wù)勝F產(chǎn)品的商標(biāo)一事。

42.I'm looking for insurance from your company.

我是到貴公司來投保的。

43.Mr. Zhang met Mr. William in the office of the People' Insurance Company of China.

張先生在中國人民保險公司的辦公室接待了威廉先生。

44.After loading the goods on board the hip, I go to the insurance company to have them insured.

裝船后,我到保險公司去投保。

45.When should I go and have the tea insured?

我什么時候?qū)⑦@批茶葉投保?

46.All right. Let's leave insurance now.

好吧,保險問題就談到這里。

47.I have come to explain that unfortunate affair about the insurance.

我是來解釋這件保險的不幸事件的。

48.I must say that you've corrected my ideas about the insurance.

我該說你們已經(jīng)糾正了我對保險的看法。

49.This information office provides clients with information on cargo insurance.

這個問訊處為顧客提供大量關(guān)于貨物投保方面的信息。

50.The underwriters are responsible for the claim as far as it is within the scope of cover.

只要是在保險責(zé)任范圍內(nèi),保險公司就應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。

以上就是為大家整理的商務(wù)英語情景口語大全,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?。商?wù)英語口語提升不僅需要多鍛煉,還要多看多了解,這樣才能夠真正的提升口語能力。