學(xué)習(xí)英語的時(shí)候大家要注意專有名詞這個(gè)內(nèi)容,它是指特定的或獨(dú)一無二的人或物,可能是某個(gè)國家或地區(qū)的特色文化習(xí)俗,也可能是某個(gè)杰出的知名人物。這些名詞有指定的表達(dá)方式,需要考生們記憶背誦。今天就來說說考研英語翻譯可能會(huì)用到的專有名詞詞匯吧!

全球定位系統(tǒng)GPS:Global Positioning System

全國人民代表大會(huì):National People's Congress

教育部 Ministry of Education

小康社會(huì) a moderately prosperous society

霸權(quán)主義 hegemonism

多極化 multi-polarization

高峰論壇 summit forum

電子商務(wù)平臺(tái) e-commerce platform

點(diǎn)擊量 pageview

富豪榜 rich list

白金漢宮 Buckingham Place

百慕大三角 Burmuda Triangle

殘奧會(huì) Paralympic Games

超現(xiàn)實(shí)主義 surrealism

倒計(jì)時(shí) countdown

隔離病房 isolation ward

公務(wù)員 civil servant

城市綠化 urban landscaping

妄自菲薄 belittle oneself

全面提高開放水平 improve the work of opening-up

建設(shè)生態(tài)文明 promote a conservation culture

語音提示 Voice Prompt

董事會(huì) board of directors

國內(nèi)生產(chǎn)總值 gross domestic product(GDP)

理學(xué)碩士 Master of Science

科學(xué)發(fā)展觀 the Outlook of Scientific Development

文藝工作 cultural and art work/work in the culture field

出境簽證 exit visa

草藥 herbal medicine

個(gè)人所得稅 personal income tax

元宵節(jié) Lantern Festival

刺繡 Embroidery

重陽節(jié) Double-Ninth Festival

清明節(jié) Tomb sweeping day

剪紙 Paper Cutting

書法 Calligraphy

對(duì)聯(lián) Couplet

象形文字 Pictograms/Pictographic Characters

昆曲 Kunqu Opera

黃土高原 Loess Plateau

中秋節(jié) Mid-autumn Day

花鼓戲 Flower Drum Song

儒家文化 Confucian Culture

越劇 Yue Opera

火鍋 Hot Pot

中國結(jié) Chiness Knotting

古裝片 Costume Drama

武打片 Chiness Swordplay

江南 South Regions of the Yangtze River

謎語 Riddle

詩經(jīng) The Book of Songs

史記 Historical Records/Records of the Grand Historian

紅樓夢 A Dream of Red Mansions

西游記 The Journey to the West

水滸 Water Margin/Outlaws of the Marsh

針灸 Acupuncture

偏旁 Radical

黃梅戲 Huangmei opera

火藥 Gunpowder

農(nóng)歷 Lunar Calendar

英語中有一部分詞是專有名詞,這些詞匯是特定的或獨(dú)一無二的人或物,因此在做翻譯或者理解時(shí),需要背誦或者熟知這些專有名詞的特定表達(dá)。上面是收集整理的專有名詞詞匯,供大家復(fù)習(xí)參考。如果想更深入地學(xué)習(xí)的話,也可以來這里和我們一起交流探討。