近日,又一位歐美重量級(jí)女性勇敢發(fā)聲,強(qiáng)烈譴責(zé)娛樂(lè)圈的潛規(guī)則!她就是大家非常熟悉的Lady Gaga
?

滬江英語(yǔ)精品好課,從基礎(chǔ)入門(mén)到翻譯,商務(wù),catti,留學(xué),口語(yǔ), 免費(fèi)領(lǐng)課 戳>>>>>>?

在接受心理健康紀(jì)錄片系列《The Me You Can‘t See》首映式的一場(chǎng)情感采訪(fǎng)中,Lady Gaga提起了自己初入娛樂(lè)圈時(shí)遭遇潛規(guī)則,被性侵致懷孕后患上了精神病的往事......

?

"I was 19 years old, and I was working in the business, and a producer said to me, 'Take your clothes off,'" she recalled.
“當(dāng)時(shí)我只有19歲,剛進(jìn)演藝公司里工作還沒(méi)多久,結(jié)果有位制片人要求我脫光衣服,"她這樣回憶道。
?
"And I said no. And I left, and they told me they were going to burn all my music. And they didn't stop. They didn't stop asking me, and then I just froze and I just ... I don't even remember."
我拒絕之后就離開(kāi)了,結(jié)果他們告訴我說(shuō)要‘燒掉’我所有的音樂(lè)專(zhuān)輯。他們一直不停地騷擾我,我整個(gè)人都僵住了不知道該如何是好,我就......我都不記得了?!?/span>
?

?
在那之后,Lady Gaga更是遭受了非人道的對(duì)待以致于患上了創(chuàng)傷后應(yīng)激障礙(PTSD)。如今她拒絕公開(kāi)對(duì)方的名字,因?yàn)椤安幌M倏吹侥莻€(gè)人的臉?!?/span>
?

"First, I felt full-on pain, then I went numb. Then I was sick for weeks and weeks and weeks and weeks after," she explained.?

“一開(kāi)始我感到全身疼痛,而后我毫無(wú)知覺(jué),之后病了好幾個(gè)星期,”她解釋道。

"And I realized it was the same pain I felt when the person who raped me dropped me off pregnant on the corner, at my parents' house, because I was?vomiting, and sick. Because I'd been being abused, I was locked away in a studio for months."

“我意識(shí)到,當(dāng)性侵我的人把懷了孕的我扔在我父母家的街角時(shí),我也有同樣的痛苦,因?yàn)槲以趪I吐,而且生病了。因?yàn)槲乙恢北慌按?,我被關(guān)在工作室里幾個(gè)月。"

?

"The way that I feel when I feel pain is how I felt after I was raped," she said. "I've had so many MRIs and scans. They don't find nothing, but your body remembers."

“我被性侵后的感受就是疼痛,”她說(shuō)?!拔易鲞^(guò)很多核磁共振成像和掃描。他們什么也沒(méi)發(fā)現(xiàn),但你的身體記得。

?

vomit?/'v?m?t/?v.嘔吐

?

好在這命運(yùn)的重重一擊并沒(méi)有徹底摧毀Lady Gaga剛剛開(kāi)始的音樂(lè)事業(yè)。

?

經(jīng)歷了一次又一次的心理治療后,她還是獲得了與命運(yùn)死磕到底的勇氣,20歲那年,終于受到了環(huán)球音樂(lè)公司賞識(shí),簽入旗下子公司。熬到2008年,Lady Gaga終于迎來(lái)了自己的時(shí)代。

?

Lady Gaga’s debut album was released in 2008 and?performed well around the world.?
Lady Gaga的首張專(zhuān)輯于2008年發(fā)行,在全球范圍內(nèi)引起轟動(dòng)。
?
The singles ‘Just Dance’ became the best-selling single of 2009 and reached number one in a number of countries, alongside the single ‘Poker Face’.
單曲?“Just Dance” 成為2009年最暢銷(xiāo)的單曲,與單曲《撲克臉》并列,在許多國(guó)家排名第一。
?

那時(shí)候的Lady Gaga是這樣的,各種大膽、新奇,甚至是雷人的造型,“衣”不驚人死不休:

只要她出現(xiàn)的地方,從不缺鎂光燈。但那些奇裝異服,大尺度還是讓她飽受非議。

但對(duì)于千錘百煉,破繭重生的Lady Gaga來(lái)說(shuō),她并不care。

11座格萊美、6首公告牌百?gòu)?qiáng)單曲榜冠軍單曲、3項(xiàng)吉尼斯世界紀(jì)錄……說(shuō)起這個(gè)時(shí)代最耀眼的巨星,Lady Gaga一定是榜上有名的!

畢竟人家從小就是實(shí)力派:4歲開(kāi)始學(xué)鋼琴,5歲已經(jīng)可以熟練地演奏鋼琴,13歲時(shí)寫(xiě)出了自己的第一首鋼琴敘事曲,17歲時(shí),跳級(jí)進(jìn)入紐約大學(xué)音樂(lè)系,學(xué)習(xí)古典音樂(lè)……

?

而且她并不滿(mǎn)足自己在音樂(lè)上的成就,跨界演影視劇。

?
她在《美國(guó)恐怖故事》American Horror Story)第五季中出演吸血鬼貴婦,被提名金球獎(jiǎng)電視迷你劇集最佳女主角。

?

?
2018年,Lady Gaga又出演了音樂(lè)愛(ài)情片《一個(gè)明星的誕生》(A Star Is Born),這部電影讓她同時(shí)獲得最佳女主角和最佳歌曲提名。
?
Lady Gaga也因此成為了21世紀(jì)第一個(gè)集格萊美音樂(lè)獎(jiǎng),金球獎(jiǎng)視后,奧斯卡影后提名于一身的傳奇人物。非常厲害了。
?

電影中的她全素顏出境,洗盡鉛華、用演技認(rèn)真圈粉:

?

?

和以前那個(gè)濃妝艷抹、穿衣打扮嚇skr的“雷帝嘎嘎”判若兩人!

最近,她剛剛結(jié)束電影《古馳家族》的拍攝,扮演時(shí)尚圈“黑寡婦”之稱(chēng)的帕特里齊亞·雷加尼。

?

近幾年,她的造型也是越來(lái)越美,越來(lái)越自信,付出和成就讓她慢慢擁有了真正做自己的底氣。即便是157的身高,也能穿出女王的氣場(chǎng)。

?

隨著事業(yè)上越來(lái)越成功,Lady Gaga卻從未忘記過(guò)為弱勢(shì)群體和女性女權(quán)發(fā)聲。

?

不知道大家有沒(méi)有看過(guò)2016年奧斯卡頒獎(jiǎng)典禮上,Lady Gaga表演的《Till it happen to you》片段:

?

有網(wǎng)友說(shuō),這是Lady Gaga最好的一個(gè)現(xiàn)場(chǎng),歌曲關(guān)注的是曾經(jīng)有過(guò)性侵經(jīng)歷的人。

?

Singing powerfully the words, "till it happens to you, you don't know how it feels," she was joined by a dozens of abuse?survivors. After standing in the shadows, they joined her on stage at the song's climax.?
她有力地唱著“除非你身臨其境,你永遠(yuǎn)不懂我的感受”,幾十名性侵受害者加入了她的行列。本來(lái)站在舞臺(tái)陰影處,他們?cè)诟枨叱睍r(shí)走上了舞臺(tái)。
?
On each of their forearms was written different words, including "unbreakable" and "survivor."?Together they joined hands with the singer as the audience rose to their feet, clearly moved by Gaga's performance.
他們的前臂上都寫(xiě)著不同的字,包括“堅(jiān)不可摧”和“幸存者”。當(dāng)觀眾被Gaga的歌聲感動(dòng),紛紛站起來(lái)時(shí),他們和Gaga在舞臺(tái)上牽起了手。

?

survivor??/s??vaiv?/?n. 幸存者
unbreakable?/?n'bre?k?b(?)l/? adj.牢不可破的;堅(jiān)不可摧

?

也許正因?yàn)樽约涸谀贻p時(shí)有遭受性侵的經(jīng)歷,Lady Gaga才會(huì)在奧斯卡的舞臺(tái)上唱起這首沉重的新歌,號(hào)召社會(huì)關(guān)注對(duì)女性的性侵犯問(wèn)題。
?

除此之外,在女性權(quán)益相關(guān)問(wèn)題上,Lady Gaga也從不退卻,勇敢發(fā)聲,努力用自身的影響力和名氣,去對(duì)抗社會(huì)的不良風(fēng)氣。
?
2019年5月15日,美國(guó)阿拉巴馬州在州長(zhǎng)的批準(zhǔn)下通過(guò)了全美最嚴(yán)苛的”反墮胎法案“。據(jù)悉,這項(xiàng)法案禁止任何懷孕女性墮胎,其中包括性侵、亂倫等非自愿情況,任何幫助墮胎的醫(yī)生,將可能被指控犯有重罪,并面臨長(zhǎng)達(dá)99年的監(jiān)禁。

?

?
消息一出,立刻引發(fā)全球媒體的嘩然。一向?yàn)榕詸?quán)利站臺(tái)的Lady Gaga立馬就在社會(huì)平臺(tái)上痛斥該法案:
?

“It is an outrage to ban abortion in Alabama period, and all the more?heinous?that it excludes those who have been raped or are experiencing incest non-consensual or not,” the singer and actress wrote.?

這位歌手兼女演員寫(xiě)道:“阿拉巴馬州禁止墮胎,這是一種暴行。更令人發(fā)指的是,即使被性侵或者經(jīng)歷亂倫、非自愿發(fā)生的性關(guān)系,也不允許墮胎?!?/span>

?

“So there’s a higher penalty for doctors who perform these operations than for most rapists? This is a?travesty?and I pray for all these women and young girls who suffer at the hands of this system.”

“所以做墮胎手術(shù)的醫(yī)生要比大多數(shù)罪犯受到更高的懲罰?這也太諷刺了,我為所有在這個(gè)體系下受苦的婦女和年輕女孩祈禱?!?/span>

?

heinous?/'he?n?s/?adj. (道德敗壞的人或行為)極邪惡的, 極可恥的

travesty?/'tr?v?st?/?n.嘲弄

?

從“神奇女俠蓋爾·加朵、“寡姐”斯嘉麗·約翰遜,再到如今的Lady Gaga,連接爆料,掀開(kāi)了歐美娛樂(lè)圈的黑暗一角。但這樣的黑暗,又何止存在娛樂(lè)圈。

?

別輕飄飄地說(shuō)什么要女生自我防衛(wèi)和注意安全,不要覺(jué)得我們沒(méi)有這樣的經(jīng)歷,或是這樣事情沒(méi)有發(fā)生在我們身上,就與我們無(wú)關(guān)。

?

就像Lady Gaga在歌中唱的那樣:

Till it happen to you /?You will know /?How I feel

除非你身臨其境,你永遠(yuǎn)不懂我的感受。