超富有生機(jī)的whip短語(yǔ)
來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)
2011-02-06 14:00
1. Tom says his mother uses him as the whipping boy at home. She's an alcoholic and whenever his dad gets mad at her for getting drunk, she turns all her anger at him onto her son.
湯姆說(shuō)他母親把他當(dāng)成家里的受氣包,她母親是個(gè)酒鬼,每次他父親為他母親喝醉酒發(fā)火的時(shí)候,他母親就遷怒于他。
2. I hate the way the boss cracks the whip at us. Just now he said: "From now on you have to submit a written slip to me before you take more than an hour off. Without this, I'll regard you as AWOL."
我最討厭老板對(duì)我們耍威風(fēng)。他剛才說(shuō):“從現(xiàn)在開始,請(qǐng)假一小時(shí)以上的人事先都得給我寫假條,不然我就作擅離職守(Absent Without Official Leave)處理?!?/div>
3. Will you make sure all the speakers are given a fair crack of the whip in the debate?
你能確保辯論中每位辯手都能得到均等的機(jī)會(huì)嗎?
4. Everybody says Tony is smart as a whip. He knows exactly what he can expect from the bureaucracy and how to get what he wants without the usual delay or trouble.
大家都說(shuō)托尼聰明靈活,他很了解官僚機(jī)構(gòu)的辦事風(fēng)格,并且總能避免那些通常的拖拖拉拉和繁瑣手續(xù)來(lái)達(dá)到自己的目的。
5. Old Mr. Lee put his son and daughter to work in the factory he owned but he never let them have any responsibility because he wanted to hold the whip hand over them as long as he lived.
老李先生把兒子和女兒都安插在自己的廠里工作,卻從來(lái)不讓他們管事,因?yàn)樗朐谒钪臅r(shí)候能夠對(duì)子女有控制權(quán)。
6. We had a whip-round for Annie's leaving present.
我們湊份子給安妮買了離別禮物。
7. With a lot of training, we might be able to whip the team into shape in time for next year's games.
經(jīng)過(guò)大量的訓(xùn)練,我們或許能夠使這支運(yùn)動(dòng)隊(duì)及時(shí)成形,以參加下一年的運(yùn)動(dòng)會(huì)。
8. If you haven't heard about the Internet, you belong to the buggy-whip age.
要是你沒聽說(shuō)過(guò)因特網(wǎng),那你可真是大大落后于時(shí)代了。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)
- 美國(guó)英語(yǔ)
- 職場(chǎng)商務(wù)
- 2017春季求職季
- 美劇學(xué)英語(yǔ)
猜你喜歡
-
寫實(shí)機(jī)器人卡通畫技法(公開課解讀)
流川楓是這樣的,也可以是這樣的 要成為海賊王的男人是這樣的,也可以是這樣的 精密、酷炫、大體積的機(jī)器人是這樣的,也可以是這樣的 是不是覺得很有趣呢?一起來(lái)學(xué)學(xué)寫實(shí)機(jī)器人的卡通畫技法吧!
-
itouch越獄是什么
itouch越獄就是解除一些原版固件的限制,它的好處是可以安裝破解的軟件,這些軟件都是收費(fèi)的,比如一些游戲和實(shí)用程序,越獄后可以免費(fèi)使用。越獄后還可以對(duì)系統(tǒng)主題進(jìn)行更換,這些在原版固件上是不可能實(shí)現(xiàn)的
-
美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)527 代人受過(guò) 替罪羔羊
今天要學(xué)的習(xí)慣用語(yǔ)都包括這個(gè)詞:whip。Whip可以當(dāng)名詞,解釋為鞭子,但是它也可以是動(dòng)詞,意思是鞭打,而且通常是懲罰性的鞭打。那在今天的習(xí)慣用語(yǔ)中whip都表示哪些意思呢?那就讓我們看看今天的文章吧。