12月2日,好萊塢演員Ellen Page宣布自己為跨性別人士,并宣布Elliot Page為他的新名字。

?
?

他是《盜夢空間》里才華橫溢的年輕造夢師Ariadne

?
?

《朱諾》中勇敢的懷孕少女Juno

?
?

《水果硬糖》中邪魅的戀Tong癖懲罰者Hayley

?
?

《X戰(zhàn)警》中勇敢而忠誠的Kitty Pryde

?
?

不管他曾經(jīng)是誰,也不管他扮演過哪些女性角色,現(xiàn)在及以后,他成為了完完全全的嶄新的自己 ——?Elliot Page。

?

Page的公開跨性別身份,無疑是一次離經(jīng)叛道的行為。

?
?

在聲明中,他寫道,他不再是女性,人稱代詞轉(zhuǎn)變?yōu)?he 或者 they,稱呼也從Ellen Page改為Elliot Page,目前的身份是“非二次元性別者和跨性別者”。

他說,“盡管我現(xiàn)在非常幸福,但我也很害怕,我害怕侵犯、仇恨、嘲笑和暴力。"同時他也表達(dá)了對跨性別人群生存處境的擔(dān)憂,并且呼吁大家不要向跨性別人群傾瀉仇恨。

他的妻子Emma?Portner在第一時間送上了祝福:

?
?

艾略特,我真的好愛你。

網(wǎng)友也紛紛表示恭喜和祝賀:

?
?

成為了一個新的艾略特!你真的很驚艷,我們愛你。感謝你一直在做真實(shí)的自己,想你和艾瑪。

?
?

為你歡欣鼓舞,艾略特。你復(fù)雜的背景激勵了我,你真的是一個卓越的例子。

連網(wǎng)飛也官宣了:

?
?

為我們的超級英雄感到驕傲!我們愛你,艾略特!迫不及待地想在《傘學(xué)院》第三季中看到你的表現(xiàn)了!

馬克叔毫不保留地稱贊他的勇氣:

?
?

恭喜你,艾略特,你全身心地表達(dá)了自我,展現(xiàn)了對自我的認(rèn)知。你的承諾和勇氣,甚至你的脆弱,讓這個世界更加寬容與充滿愛。我們很幸運(yùn)擁有像你這樣的公眾人物。

為什么這么說?因?yàn)檫@個年少成名的女性,遠(yuǎn)比想象中的勇敢。

?

Page 1987年出生于加拿大,一開始在加拿大以電視劇開啟了他的演藝生涯,18歲時,以《水果硬糖》吸引了外界的目光,在影片中,他將一個復(fù)仇少女的變態(tài)、仇恨、機(jī)警演繹地淋漓盡致。

?
?

隨后參演小成本電影《朱諾》,20歲就獲得了奧斯卡金像獎最佳女主角獎的提名,可謂是年紀(jì)輕輕,風(fēng)頭正猛。

甚至,他還被《時代雜志》提名為百位最有影響力的人物之一。

?
?

2010年參演諾蘭叫好又叫座的電影《盜夢空間》,更是大大提高了他的知名度。

?
?

就在人們期待著他能拿出什么新的作品來征服世人時,他卻做出來一個令人震驚的舉動 ——?公開出柜

那是在2014年,Page 參加在拉斯維加斯舉辦的人權(quán)運(yùn)動會議《Time to Thrive》,在會議上,他發(fā)表了八分鐘的演講,大膽地表達(dá)出來內(nèi)心所想。

I'm here today because I am gay, and because maybe I can make a difference, to help others have an easier and more hopeful time. Regardless, for me, I feel a personal obligation and a social responsibility.

我今天在這里是因?yàn)槲沂峭詰?,而且也許我可以有所作為,幫助別人度過一個更輕松,更充滿希望的時光。無論如何,我覺得自己具有個人義務(wù)和社會責(zé)任。

I am tired of hiding and I am tired of lying by omission. I suffered for years because I was scared to be out. My spirit suffered, my mental health suffered and my relationships suffered. And I'm standing here today, with all of you, on the other side of all that pain.

我厭倦了躲藏,厭倦了因疏忽而說謊。我受了多年苦難,因?yàn)槲也桓页龉?。我的精神受苦,我的心理健康受苦,我的人際關(guān)系受挫。今天,我和你們所有人站在這一切痛苦的另一端。

他分享了《朱諾》給他帶來的巨大成功,以及在好萊塢所經(jīng)受的內(nèi)心動蕩。

It's weird because here I am, an actress, representing -- at least in some sense -- an industry that places crushing standards on all of us. Not just young people, but everyone. Standards of beauty, of a good life, of success -- standards that, I hate to admit, have affected me.

這很奇怪,因?yàn)槲沂桥輪T,至少在某種意義上,代表著一個對我們所有人都實(shí)行嚴(yán)格標(biāo)準(zhǔn)的行業(yè)。不僅年輕人,而且是每個人。美麗,美好生活,成功的標(biāo)準(zhǔn)——盡管不愿承認(rèn),這些標(biāo)準(zhǔn)影響了我。

Page提到了一篇文章,并附有一張狗仔所拍攝的,他在去健身房的路上穿著運(yùn)動褲的照片。這張照片的配文是:“為什么這個嬌小的美女堅(jiān)持穿得像個大個子?”?

望著這張照片,他在演講上回答道,Because I like to be comfortable!這句話,為他贏得了陣陣掌聲。

?
?

從此,在好萊塢,他便被貼上了異類的標(biāo)簽。

2018年,他與女舞者Emma Porter結(jié)婚,再一次因?yàn)樘厥獾纳矸荻豁斏狭孙L(fēng)口浪尖。

?
?

在Instagram上,他開心地稱“簡直不敢相信我能稱呼這位非凡的女人為我的妻子?!?/span>Porter則在自己的頁面上給了甜蜜的回應(yīng):“艾倫·佩奇我愛你?!?/span>

?
?

這份甜蜜和勇敢背后卻需要承受著巨大的代價(jià)。在公開出柜后,她稱,好萊塢仍存在著“雙重標(biāo)準(zhǔn)”,一旦你的身份特殊,就會受到差異化對待。

2017年,他在Facebook上發(fā)表了一篇關(guān)于在工作中遭受騷擾的經(jīng)歷的長篇文章,其中包括好萊塢最成功的導(dǎo)演布雷特·拉特納(Brett Ratner)。

‘You should fuck her to make her realise she’s gay.’ He said this about me during a cast and crew meet and greet before we began filming?X-Men: The Last Stand. I was 18.?Ratner’s comment replayed in my mind many times over the years as I encountered homophobia and coped with feelings of reluctance and uncertainty about the industry and my future in it.

'你應(yīng)該讓她意識到自己是同性戀。'?在我們開始拍攝《X戰(zhàn)警:最后的立場》之前,他在演員組中和我見面打招呼時談到了我,我當(dāng)時18歲。多年來,當(dāng)我遇到恐同癥并在應(yīng)付對這個行業(yè)及其未來的不情愿和不確定感時,Ratner的評論在我腦海中重演了很多次。

面對這些不公平,Page覺得自己有義務(wù)為此發(fā)聲。

I wanted to talk about the shittiness I’d seen. I’ve dealt with these difficult things, whether it’s directors trying to sleep with me when I was 16, or stalkers. But there are people in society who deal with far, far worse and cannot access the resources I have.

我想談?wù)勎乙娺^的卑鄙行為。我已經(jīng)能夠處理這些困難的事情了,無論是16歲時導(dǎo)演試圖和我睡覺,還是那些糾纏著們。但是社會上有些人的處境比我要糟得多,他們無法像我一樣利用這些資源。

?
?

這于她來說,幾乎是自毀前程的行為。從那之后,她接到的影片資源再不如從前。

?
?

但是Page并沒有因此而消沉。他和同為同性戀的好友Ian Daniel共同拍攝了紀(jì)錄片《Gaycation》,在這部紀(jì)錄片里,從日本到巴西,從牙買加到美國,他們周游世界,與觀眾一起探索著世界各地的LGBTQ文化。

?
?

勇敢的人,走在哪里都會發(fā)光。

?

也許你不了解,但是跨性別的名人,已經(jīng)在這幾年越來越多地走入了大眾的視線。例如前一段英大剛剛寫過的新西蘭小姐Arielle Keil:文章指路《奪得新西蘭小姐的26歲亞裔,竟然是男兒身?曾因變性被趕出家門……》。

YouTube上也有視頻,對比了跨性別名人前后的轉(zhuǎn)變:

其中最知名的跨性別明星莫過于Caitlyn Jenner,即曾經(jīng)的Bruce Jenner。2007年,Jenner以卡戴珊繼父的身份制作了真人秀《keeping us with the Kardashians》,這部劇讓卡戴珊家族名聲大噪,從名媛家族躋身為明星家族。

?
?

同時,作為曾經(jīng)的運(yùn)動員,贏得十項(xiàng)全能的奧運(yùn)會冠軍身份使Jenner成為了美國人心目中的英雄。

2015年,Jenner公開表示出柜,在節(jié)目上,他坦言自己從小就有性別焦慮癥,因?yàn)檫@個困擾,他曾一度想用自殺來了結(jié)生命。

早在80年代他就開始接受激素取代療法,治療終止于他遇到第三任妻子;同期他也開始面部整容,使自己的五官變得更精致柔和。隨后的一系列手術(shù),使Jenner的性征越來越符合真實(shí)的自我認(rèn)知。他坦言,”出于任何因素的考慮,我都是一個女人”。

?
?

在Page宣布自己的新身份時,Jenner也第一時間發(fā)Ins表示了支持:

?
?

除了Jenner外,在時尚圈,曾經(jīng)雇傭跨性別模特似乎是一種禁忌,但隨著社會包容度的上升,越來越多的跨性別模特開始嶄露頭角。

Isis King↓

?
?

Lea T↓

?
?

AndrejaPejic↓

?
?

GeenaRocero↓

?
?

Jenna Talackovais↓

?
?

他們自信又美麗,將生活賦予他們的傷害,變成了綻放的勇氣,使得時尚圈的文化越來越多元。并激勵著數(shù)百萬人追隨他們的夢想,成為最真實(shí)的自己。

盡管受過不公的待遇,盡管被貼上過“異類”的標(biāo)簽,但是對于跨性別者來說,將真實(shí)的自己禁錮在錯誤的身體里,這種痛苦,最為致命。

?
?

我們無法決定自己天生的性別,但我們擁有選擇的權(quán)利。接納自我,同時,包容他人,就如Page在演講上所言,“我們應(yīng)該充分、平等地體驗(yàn)愛,無需羞恥,不必妥協(xié)?!?/span>

?
?
?