第20名:《單身毒媽》(Weeds)南希和彼得

How do you protect yourself when you’re a drug dealer dating a DEA agent? In Nancy’s case, she flew to Vegas for a quickie wedding to protect herself against him. ??

作為毒品交易團(tuán)伙的一份子,在和DEA探員交往的時(shí)候,南希是如何掩飾好自己的身份呢?答案是:她飛往維加斯匆忙完成了婚禮以免自己的真實(shí)身份被對(duì)方知曉。

點(diǎn)我進(jìn)入下半場(chǎng)>>

第19名: 《迷失》(Lost)凱特和凱文

When Kate was a fugitive, she married a cop. It's not exactly the best move.

在凱特逃亡途中,她戀上了一個(gè)警官還嫁給了他。這或許并不是最好的選擇吧!

點(diǎn)我了解【迷失Lost】更多>>

第18名《我為卿狂》(Mad about You)保羅和杰米

When Paul and Jamie learned that the man who officiated their wedding wasn’t licensed, it turned out their entire marriage was a sham, forcing them to rush to a justice of the peace to make sure they kept their same anniversary.

當(dāng)保羅和杰米發(fā)現(xiàn)他們的婚禮主持人居然是無(wú)照主持,這使得他們的婚禮儼然變成了假戲一場(chǎng),兩人不得不尋求當(dāng)?shù)卦V訟確?;槎Y有效~(哎,這未免也太囧了吧!)

點(diǎn)我進(jìn)入下半場(chǎng)>>

第17名:《黑欲》(Lone Star)羅伯特和林德塞

In the two episodes that were aired of this show, we saw Robert Allen living a double life, and when the heat was on, he added fuel to the fire by marrying his girlfriend, even though he already had a wife. ??

在美劇《黑欲》唯一被播放出來(lái)的兩集中:我們發(fā)現(xiàn)羅伯特原來(lái)過(guò)著雙重生活。當(dāng)戰(zhàn)火挑起的時(shí)候,他還火上焦油地和女友結(jié)婚,渾然不顧自己已經(jīng)是個(gè)有家室的人了!(被兩個(gè)女人夾著生活,這“三明治”的日子能好過(guò)嘛!)

點(diǎn)我進(jìn)入下半場(chǎng)>>

第16名:《俏媽新上線(xiàn)》(The New Adventures of Old Christine) 克莉斯汀和鮑勃

To make sure Barb didn’t get deported, Christine took advantage of California’s brief time legalizing gay marriage to concoct a fake lesbian green card marriage.???

為了確保鮑勃不被驅(qū)逐出境,克莉斯汀利用加利福尼亞同性戀合法化的規(guī)定捏造出了一場(chǎng)女同性戀婚姻,順利拿到綠卡。(記住了哈:“男同性戀”叫g(shù)ay,“女同性戀”叫l(wèi)esbian~)

點(diǎn)我進(jìn)入下半場(chǎng)>>

第15名《公園與游憩》(Parks and Recreation)兩只雄企鵝

Leslie Knope tried to promote the Pawnee Zoo by having a fake marriage of two new penguins, but things got controversial when it turned out they were both male. ??

萊斯利想要借助為動(dòng)物園里兩只新來(lái)的企鵝辦婚禮的事帶動(dòng)下動(dòng)物園的人氣??傻筋^來(lái)事情卻并非如他所愿,原來(lái)這兩只企鵝都是男生哇!

點(diǎn)我進(jìn)入下半場(chǎng)>>

第14名《青春密語(yǔ)》(The Secret Life of the American Teenager)本恩和艾米

Despite the fact that they were 16, only dated for a few weeks and she was carrying another man’s baby, Ben and Amy wanted to get married, so they got fake IDs to get the marriage license. It would be funny if they didn’t think it was a flawless plan.?

盡管他們才只有16歲,才戀愛(ài)不過(guò)幾星期,而且她肚子里還懷著別人的娃…本恩和艾米竟然想著要結(jié)婚了,于是他們用假證件去辦理了結(jié)婚證。他們還一心覺(jué)得這是個(gè)天衣無(wú)縫的計(jì)劃…

點(diǎn)我進(jìn)入下半場(chǎng)>>

第13名:《識(shí)骨尋蹤》(Bones)安吉拉和格雷森

When Angela tried to marry Hodgins the ceremony was stopped because she was already married, much to her surprise, thanks to an alcohol-induced trip to the south Pacific.

正當(dāng)安吉拉準(zhǔn)備嫁給霍金斯的時(shí)候,事情卻中途起了波瀾,原來(lái)安吉拉已經(jīng)結(jié)過(guò)婚了,這一切還得歸功于之前旅行途中的一次醉酒經(jīng)歷。

點(diǎn)我了解【識(shí)骨尋蹤Bones】更多>>

第12名:《科爾伯特報(bào)告》(The Colbert Report)科爾伯特和他的“淫”手

After Christine O’Donnell claimed that masturbation was the same as adultery, Colbert did the only logical thing: he married his own hand. ??

繼克莉斯汀·奧多娜聲稱(chēng)手淫就和通奸一樣后,科爾伯特做出了一件合乎邏輯的事:他娶了他的“淫手”。(好吧,但愿他不是做出了一個(gè)“艱難的決定”!)

點(diǎn)我進(jìn)入下半場(chǎng)>>

第11名:《老友記》(Friends)菲比和鄧肯

To keep her figure skater friend Duncan in the country, Phoebe agreed to marry him, though even she was surprised to learn later that he was actually straight. ??

為了把鄧肯留在國(guó)內(nèi),菲比答應(yīng)嫁給他了,即使是后來(lái)她發(fā)現(xiàn)鄧肯居然是個(gè)直男。

點(diǎn)我了解【老友記Friends】更多>>>