The coronavirus pandemic has taken a hit at emojis.
新冠疫情影響了emoji。

The Unicode Consortium, a non-profit that oversees emoji standards and is responsible for new releases, said it's delaying its new batch of emojis by six months from March to September 2021 because of fallouts from coronavirus.
統(tǒng)一碼聯(lián)盟是一家非營利性機(jī)構(gòu),監(jiān)督emoji標(biāo)準(zhǔn),并負(fù)責(zé)發(fā)布新品。該聯(lián)盟說受新冠病毒影響,新一批emoji將推遲6個月發(fā)布,從2021年3月推遲到9月。

Emojis are typically approved in January before they're available across devices in September, the Consortium said, which means iPhone and Android users won't see new emojis in 2021.
統(tǒng)一碼聯(lián)盟稱,emoji通常要在1月份通過審批,然后在9月份才可以在手機(jī)上下載。這就意味著蘋果和安卓手機(jī)用戶在2021年看不到新款emoji了。

"Under the current circumstances we've heard that our contributors have a lot on their plates at the moment and decided it was in the best interests of our volunteers and the organizations that depend on the standard to push out our release date," Mark Davis, president of the Consortium, said in a statement.
統(tǒng)一碼聯(lián)盟主席Mark Davis在一份聲明中說:“目前這種情況下,我們聽說投稿人現(xiàn)在都很忙,所以決定推遲發(fā)布對志愿者和依賴我們的標(biāo)準(zhǔn)的組織來說才是最好的選擇?!?/div>

However, this doesn't impact the release of the new emojis like the transgender flag, the gender-neutral Santa Claus and others that were announced in January. The new set, part of Unicode's 13.0 standard, includes 117 new animated characters and will be released this fall.
但這不會影響曾在1月份宣布要發(fā)布的新emoji,如變性標(biāo)志、中性圣誕老人等。新款emoji是統(tǒng)一碼聯(lián)盟13.0標(biāo)準(zhǔn)的一部分,包括117個新的動畫角色,將于今年秋季發(fā)布。

?

翻譯:菲菲