今日問題

⊙I almost agree是什么意思⊙

“I almost agree”,這到底是同意還是不同意呢?

-Do you agree with me?
-I almost agree.

這到底是同意還是不同意呢?難道是按照字面翻譯,“我?guī)缀跬狻??你要是這么理解,那就大錯(cuò)特錯(cuò)了。

來看看下面這幾種不能按照字面翻譯的句子,千萬別理解錯(cuò)了哦。

I almost agree.?
我不同意。

Sounds good.?
一般般,還行。

You must come for dinner.?
以后再聯(lián)系吧。

You can say that again!?
你說的沒錯(cuò)!

People will be long forgetting her.?
人們?cè)诤荛L時(shí)間里都會(huì)記住她。

That's all I want to hear.?
夠了,我不想聽了。

A little bird told me the news.?
消息靈通的人告訴我的。

?

你學(xué)會(huì)了這些用法嗎?

?