If you’re scrolling through Instagram and find an outfit you love, Uniqlo wants to help you re-create it.
你在刷Instagram時(shí)要是發(fā)現(xiàn)了喜歡的衣服,優(yōu)衣庫希望能幫你得到這件衣服。

The Japanese apparel brand worked with design firm I&Co to create a mobile app called StyleHint that allows users to upload photos of clothes and be matched with similar styles from the site.
這家日本的服裝品牌和設(shè)計(jì)公司I&Co合作打造了一款名為StyleHint的移動應(yīng)用程序,用戶可以上傳衣服照片,就可以匹配到官網(wǎng)上的相似款式。

To launch this technology, Uniqlo partnered with Google’s Cloud Vision image analysis, applying the image recognition technology to clothes.
優(yōu)衣庫為了推出這一技術(shù),和谷歌的圖像分析工具Cloud Vision合作,將這一圖像識別技術(shù)應(yīng)用到衣服上。

The app functions like a social media platform, much like Instagram, allowing you to follow other users.
這款應(yīng)用程序的功能像社交平臺,非常像Instagram,你可以訪問其他用戶。

You can upload and share images of your favorite outfits and see what other people are posting.
你可以上傳并分享最喜歡的服裝的圖片,還可以看看別人上傳的圖片。

Throughout the process, the StyleHint technology will identify similar garments from Uniqlo and purchase items immediately through the app.
StyleHint應(yīng)用的技術(shù)在這一過程中能找到優(yōu)衣庫相似的服裝,并通過應(yīng)用程序立刻購買該商品。

To launch the app, Uniqlo is partnering with fashion influencer Olivia Perez.
為了推出這個(gè)應(yīng)用程序,優(yōu)衣庫和時(shí)尚博主Olivia Perez進(jìn)行合作。

?

翻譯:菲菲