《摩登家庭》S5E5:“氣炸了”用英語(yǔ)怎么說(shuō)?
杰等了好幾個(gè)月,終于訂到做神戶(hù)小牛肉餐館的桌子。
杰約了三家的大人,三家的孩子留在家里。不過(guò)他們姍姍來(lái)遲,時(shí)間已經(jīng)過(guò)了,定的桌子讓給被人別人了。
一行人從餐館出來(lái)很沮喪。正好外面有賣(mài)玉米餅的快餐車(chē),大家蜂擁而上。在露天里,吃著熱騰騰的玉米餅,大家的心情頓時(shí)好了許多。
來(lái)看看今天的三個(gè)知識(shí)點(diǎn)吧。
1.?credit
credit的意思是贊揚(yáng);贊許;榮譽(yù),得到贊許就可以說(shuō)get credit for。
這值得稱(chēng)贊可以說(shuō),to one's credit,比如:
2.?put on the back burner
如果我們要把不緊急或不重要的事情先擱置一邊,這就是put on the back burner。
burner是做飯的爐子,在美國(guó)的廚房里,爐臺(tái)上一般都有四個(gè)爐口。人們往往把很快能煮好的東西放在前面兩個(gè)爐子上煮,把一些要慢慢煮的東西放在后面兩個(gè)爐子上。這個(gè)習(xí)語(yǔ)這樣就很好理解啦。
3.?fume
fume的意思是發(fā)怒;生悶氣,搭配的介詞是at。
這里補(bǔ)充幾個(gè)表示“生氣”的動(dòng)詞短語(yǔ)吧!
fly into a rage =pop one's cork 勃然大怒
go ballistic 生氣,發(fā)脾氣,發(fā)怒
blow up 大發(fā)脾氣
go off the deep end 變得異常激動(dòng);勃然大怒
hit the ceiling 大發(fā)脾氣,暴跳如雷
fly off the handle 冒火;十分激動(dòng);失去控制
go bananas 發(fā)瘋/太興奮激動(dòng)/失控/抓狂
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 雅思評(píng)分