A newly leaked snippet from what appears to be an old Eminem track features a line about siding with Chris Brown after he assaulted Rihanna in 2009.
最近似乎是從姆爺一首老歌中泄露出的片段中有一句歌詞是支持克里斯·布朗的,之前在2009年他家暴了蕾哈娜。

A Reddit user posted a seven-second snippet, titled "(SNIPPET) Eminem - Things Get Worse (Rihanna Diss)," of what seems to be an unreleased version of what would become B.o.B.'s 2011 track "Things Get Worse."
一個(gè)Reddit(社交新聞網(wǎng)站)用戶發(fā)了7秒的片段,標(biāo)題是“(片段)姆爺——《Things Get Worse》(diss蕾哈娜)”,似乎是未發(fā)行的B.o.B.2011年的單曲《Things Get Worse》。

In the snippet, Eminem can be heard saying — between voiceovers meant to prevent copyright infringement — "Of course I side with Chris Brown, I'd beat a b---- down too."
在該片段中能聽到姆爺說——在這兒插一句,避免侵權(quán)——“當(dāng)然我支持克里斯·布朗,我也會打那樣的*子”。

圖片來源:視覺中國

Since the song appears to have been illegally obtained, Insider can't link to it — but it was still up on the r/Eminem subreddit as of Monday, and the lyric in question has been making the rounds on Twitter.
因?yàn)檫@首歌似乎是非法獲得的,知情人士無法鏈接到這首歌,但截至周一這首歌還在r/Eminem的subreddit(Reddit子版塊)上,而那句有問題的歌詞一直在推特上傳播。

According to comments on Genius, "Things Get Worse" was recorded over a cast-off track Eminem wrote for his 2009 album, "Relapse," which was released months after Brown was charged with felony assault.
Genius網(wǎng)站上的評論說《Things Get Worse》這首歌是姆爺為2009年的專輯《Relapse》寫的歌,后來被放棄了。這個(gè)專輯是在布朗被指控犯有襲擊重罪的幾個(gè)月后發(fā)行的。

Brown was accused of leaving "visible injuries" on Rihanna, his girlfriend at the time, resulting in her hospitalization. He later pleaded guilty as part of a plea deal.
布朗被指控給當(dāng)時(shí)的女朋友蕾哈娜造成了“明顯傷痕”,蕾哈娜因此入院治療。他后來認(rèn)罪了。

Rihanna and Eminem, whose real name is Marshall Mathers, have since worked together multiple times, most notably on the songs "Love the Way You Lie" and "The Monster" in 2010 and 2013.
姆爺?shù)恼婷邱R歇爾·馬瑟斯,他和蕾哈娜在那之后有過多次合作,最著名的是在2010年和2013年合唱的《Love the Way You Lie》和《The Monster》。

Mathers' career has been full of controversies stemming from his depictions of violence against women. "Things Get Worse" contains multiple references to female celebrities — including Dakota Fanning, who was 16 in 2009 — being sexually abused and murdered.
由于馬瑟斯對暴力侵害婦女的描述,他的事業(yè)充滿爭議?!禩hings Get Worse》多次提到遭受性虐待和謀殺的女名人,其中包括當(dāng)時(shí)16歲的達(dá)科塔·范寧。

The song also disses Angelina Jolie, Jessica Simpson, Carmen Electra, Natasha Bedingfield, and Mathers' mother, who filed a slander lawsuit against him in 1999 over lyrics on the "The Slim Shady LP."
這首歌也diss了安吉麗娜·朱莉、杰西卡·辛普森、卡門·伊萊克特拉、娜塔莎·貝丁菲爾德和馬瑟斯的母親,她在1999年針對《The Slim Shady LP》中的歌詞起訴他誹謗。

Mathers was also sued by his ex-wife, Kimberly Scott, over a 2000 song called "Kim" that describes the rapper violently killing her. Both suits were eventually settled.
馬瑟斯也因?yàn)樵?000年的一首歌《Kim》中描述自己暴力殺害妻子而被前妻Kimberly Scott控告。兩起訴訟最終都解決了。

?

翻譯:菲菲