一詞:Gucci要被種族歧視問題搞瘋了,于是專門雇了個新職位
作者:滬江英語
2019-08-22 18:00
battered['b?t?d]
adj. 破舊的;弄垮的
Gucci?has appointed a diversity chief as part of a drive to restore its?batteredreputation after it was widely criticised for its use of racially charged and religiously insensitive designs.
古馳任命了一位多元化負責人,這是恢復其狼藉的名聲的運動的一部分。之前古馳由于使用被指控種族性和宗教敏感設計而廣受批評。
The appointment of Renée Tirado, who was previously the chief diversity and inclusion officer at Major League Baseball, is the latest in a series of steps taken by the Italian fashion house in response to a pair of incidents that prompted claims the problem came from a lack of ethnic minorities within the company.
對蕾妮·蒂拉多的任命是這個意大利時裝公司采取的系列舉措中的最新行動,以便回應一系列事件引發(fā)的言論:問題來源于該公司內(nèi)缺乏少數(shù)人種。蕾妮·蒂拉多此前是美國職業(yè)棒球大聯(lián)盟的多元化和包容性首席執(zhí)行官。
In February it was forced to withdraw an $890 (£689) balaclava knit, part of the autumn/winter 2018 collection, which covered half of the wearer’s face and featured a cutout mouth with large red lips. Critics said that the polo neck, which was released during Black History Month in the US, resembled blackface.
二月,古馳被迫下架售價890美元(689英鎊)的巴拉克拉瓦羊毛衫。這件羊毛衫是2018秋冬系列的一部分,遮住半臉,特色是嘴巴開口上的大紅唇。批評家稱這件在美國黑人歷史月發(fā)布的高領衫酷似黑臉。
In the same month, the Milan-based brand announced it would hire global and regional directors for diversity and inclusion, as well as launching a multicultural design scholarship programme, a diversity and inclusion awareness programme and a global exchange programme.
同月,古馳宣布將雇傭全球和地區(qū)多元化及包容主管,并推出多文化設計獎學金項目、多元化及包容意識項目和全球交流項目。
But in May Gucci was again under fire again, this time for a £790 headpiece that resembled a turban, a piece from the same collection as the balaclava. The US-based Sikh Coalition said on Twitter that the turban is “not just a fashion accessory, but … also a sacred religious article of faith”.
但是五月,古馳又成為眾矢之的。這次是售價790英鎊的頭部飾品,與包頭巾十分相似,這件飾品與巴拉克拉瓦羊毛衫是同個系列的。美國的錫克聯(lián)盟在推特上稱,包頭巾”不僅僅是時尚配件,而且也是神圣的宗教信仰物品?!?/div>
In a video released previously, Tirado said that part of her work will be “bringing new conversations in”, such as: “How are we doing with the workforce diversity agenda? How can we bring more diverse people into not only Gucci, but the fashion industry more broadly? How do we provide a level playing field for those new employees to compete and be the future leaders of the industry?”
在之前發(fā)布的一個視頻中,蒂拉多稱,她的部分工作是“引進新的談話”,比如“我們?nèi)绾芜M行全體員工多元性日程?我們?nèi)绾我M更多多元化人才?不僅是在古馳,還是在更廣的時裝行業(yè)。我們?nèi)绾螢樾聠T工提供公平競爭的平臺,讓他們也能成為這個行業(yè)未來的領軍者?”
Her work will also, she said, be building on existing initiatives, such as the Changemakers programme announced in March, a “community fund and scholarship programme for North America alongside a global volunteering programme”.
她說她的工作也將以現(xiàn)有的倡議為基礎,比如三月宣布的“變革者”項目,“北美社群資金和獎學金計劃以及全球志愿者項目”。
?
今日詞匯
battered['b?t?d]
adj. 破舊的;弄垮的
?
He drove up in a battered old car.
他開一輛破舊的老爺車來了。
?
batter,v. 猛擊;打壞
?
A karate expert battered a man to death.
一位空手道高手將一名男子猛擊致死。
猜你喜歡
-
【跟艾美獎美劇學口語】體驗《國土安全》的特工人生
今日英語君為大家?guī)硪徊空?jīng)劇《國土安全》,鑒于英語君口味一直比較重,很少涉及這種較為嚴肅的美劇,但是這一部真的值得推薦哦,會有一種拔高你世界觀的感覺。 國土安全,顧名思義,講的一定不...
-
元音字母a/e/i/o/u的發(fā)音規(guī)則匯總
將字母分類 英語的26個字母分兩種類型:一種叫元音字母,另一種叫輔音字母。元音字母 有:a,e,i,o,u五個,其余為輔音字母。將字母按發(fā)音共同點分類,然后總結字母名 稱的讀音規(guī)律,從中可直觀地學習七個元
-
老友記主演重聚《生活向前沖》視頻曝光
柯特妮·考克斯將在馬修·派瑞主演的《生活向前沖》(Go On)中客串一個角色。《老友記》的粉絲們一直在盼著六個人可以重聚,如今他們相聚了,這是兩人自《老友記》2004年劇終以來首次在電視上重聚。這段重聚NB
-
茶幾的英文怎么說
不要恐懼大量的單詞還未學習,羅馬也不是一天建成的,堅持走下去會有意想不到的收獲!以下在線翻譯茶幾的英文、教你茶幾用英語怎么說、英文單詞造句等外語學習資源,助廣大考生外語水平精進,外語考試不再難