While we sweat the heat away in our cramped apartments, Queen Elizabeth soends her sumemrs relaxing at Balmoral Castle (AKA the Queen's favorite home) in the west Highlands of Scotland.
我們在狹小的公寓里揮汗如雨,伊麗莎白女王在位于蘇格蘭高地西部的巴爾莫勒爾堡(女王最喜歡的住所)里避暑。

This year, though, she's making it "a special point" to invite Prince Harry, Meghan Markle, and baby Archie to celebrate what will be Meghan's 38th birthday on August 4.
但今年她要過得“特殊一點(diǎn)”,邀請哈里王子、梅根·馬克爾和小寶寶阿爾奇一起慶祝8月4日梅根38歲的生日。

圖片來源:視覺中國

While they visit, the Sussexes will have their own wing in the castle for the duration of their stay and will also be the guests of honor at an afternoon tea with the Queen, The Sun reports.
據(jù)《太陽報(bào)》報(bào)道,蘇塞克斯公爵一家來訪期間在城堡里有單獨(dú)的房間,也會(huì)作為貴賓和女王一起喝下午茶。

The UK news outlet also shares that such an invitation, which is Meghan's first invitation to visit Balmoral, is particularly thoughtful because it will be for the Duchess of Sussex's birthday.
該新聞機(jī)構(gòu)還說這是梅根第一次受邀到巴爾莫勒爾堡,這次邀請很貼心,是要為蘇塞克斯公爵夫人慶生。

A source told the outlet that this sort of invitation "is a testament to Meghan." Given that the Queen and Prince Philip both reportedly adore Harry, Meghan, and Archie, it may not come as much of a surprise to some, though it's "a huge honor" nonetheless.
知情人向報(bào)社透露這種邀請“是對梅根的證明”,假如女王和菲利普親王真像報(bào)道那樣很疼愛哈里、梅根和阿爾奇,那這就不意外了,盡管這種邀請是“一項(xiàng)殊榮”。

Unlike the Royal Palaces, which belong to the Crown, Balmoral Castle is actually one of two personal and private residences owned by the Royal Family themselves and it has been in the family since the mid-1800s, according to the Royal Family's website.
皇室網(wǎng)站上說,巴爾莫勒爾堡和皇室擁有的皇家宮殿不同,其實(shí)是王室成員私有的兩個(gè)私人住所之一,從19世紀(jì)中期開始就屬于這個(gè)家族。

To make things more exciting, Balmoral Castle is actually open to the public between April and July each year.
更令人興奮的是,每年巴爾莫勒爾堡四月至七月間會(huì)對外開放。

This year, you can visit through July 31 between the hours of 10 a.m. and 5 p.m. While there, you can walk the grounds and see the gardens, take a safari tour, visit the Castle Ballroom, Carriage Hall Courtyard, and Estate Exhibition, and, of course, pretend you, too, are there at special invitation of Her Majesty.
今年7月31日前參觀時(shí)間是10 a.m. - 5 p.m,參觀期間你可以散散步,逛逛花園,觀光,看看城堡宴會(huì)廳、馬車廳庭院和莊園展覽,當(dāng)然你還可以假裝是受了女王陛下的特別邀請。

翻譯:菲菲