Boosting, account sharing and ‘duo gaming’ in games like Overwatch could land you in jail in South Korea, as new laws have gone into effect on June 25.
根據韓國6月25日生效的新法律,在守望先鋒這樣的游戲中代練、共享賬戶以及“搭檔玩游戲”可能會使你鋃鐺入獄。

The new law, first passed in December 2018 by the South Korean National Assembly, aims to curb boosting in popular games by handing out harsh punishments.
韓國國民議會于2018年12月首次通過了這一新法律。該法律旨在通過施行嚴厲懲罰以控制受歡迎游戲中的代練行為。

Prison sentences up to two years or fines of up to 20 million won (~$17,300 USD) can be meted out to players found guilty of a variety of different offenses, under an amendment to the law on Game Business Development.
關于游戲業(yè)務發(fā)展的這項法律的一項修正案規(guī)定,被發(fā)現(xiàn)犯有不同罪行的玩家可能會被處以最多兩年的監(jiān)禁刑罰,或高達2000萬韓元(1.73萬美元)的罰金。

圖片來源:視覺中國

What is boosting?
何為代練?

The term ‘boosting’ refers to a highly-skilled player using another player's account to artificially ‘boost’ their rank in competitive playlists. For example, a skilled Overwatch player may accept payment to level-up a lesser-skilled players’ profile.
“代練”指的是一名技術嫻熟的玩家操作另一名玩家的賬戶來人為“提升”他們在競賽榜單上的排名。例如,一名技術熟練的守望先鋒玩家可能會收錢來幫一名游戲技能較低的玩家提升等級。

Games like Overwatch and League of Legends rely on these rankings to determine skill groups, and the very best players can often reach professional status.
守望先鋒以及英雄聯(lián)盟這樣的游戲靠這些排名來決定技能組,而最優(yōu)秀的玩家往往能達到職業(yè)水準。

As the new law describes it: (Boosting): the act of playing on a client’s account in his or her stead and raising his or her points/achievements.
正如這項新法律所描述的那樣:(代練):代替客戶操作他或她的賬戶來提高他或她的分數(shù)/成績的行為。

Even professional players have boosted in the past, with the most high-profile example being Dallas Fuel’s Son ‘OGE’ Min-seok, who was handed a four-match ban, and Philadelphia Fusion’s Kim ‘SADO’ Su-Min, whose even more egregious boosting record earned him a 30-match ban.
甚至職業(yè)玩家過去都有代練的記錄,最引人注目的例子就是達拉斯燃料戰(zhàn)隊的“OGE”孫敏碩被禁賽四場,而費城融合隊的“SADO”金秀珉甚至有更遭的代練記錄,這也使他被禁賽30場。

(翻譯:Dlacus)