2019年6月英語六級翻譯真題&答案預(yù)告
2019年6月英語六級將于2019年6月15日開考!考后,滬江英語會第一時間為大家更新英語六級真題&答案匯總,請大家一定要收藏本頁哦!預(yù)祝大家六級順利通過!
英語六級試卷分為四大題型:聽力理解;閱讀理解;寫作和翻譯。
英語六級總分為710分,分值比例為:作文15%,聽力35%,閱讀35%,翻譯15%,即作文106.5分,聽力248.5分,閱讀248.5分,翻譯106.5分。
六級考試時長130分鐘,各項考試時間為:作文30分鐘,聽力30分鐘,閱讀40分鐘,翻譯30分鐘。
2019年6月六級考試時間為:6月15日15:10——17:25
六級筆試流程:
14:40——15:00 試音時間
15:00——15:10 閱讀考場注意事項,發(fā)放考卷,貼條形碼
15:10——15:40 作文考試階段
15:40——16:10 聽力測試
16:10——16:15 考試暫停5分鐘,收答題卡1(即作文和聽力)
聽力結(jié)束后完成剩余考項(閱讀和翻譯)
17:25全部考試結(jié)束。
考試必備物品:
準考證、身份證(學(xué)生證)、2B鉛筆(2支以上,筆要削得平一些)、橡皮、黑色水筆(兩支以上);能聽廣播的收音機(檢查電力是否充足,最好再多備兩節(jié)電池,帶MP3功能的不要帶)、手表(手機不允許帶入考場)、小刀(開試題冊)、直尺(備用)。
其他物品均不能帶入考場(如修正帶、透明膠之類,如寫錯劃去即可)。
六級翻譯技巧:
1. 要注意漢語和英語在主語使用上的差別。漢譯英時,不能完全按照漢語的主語來確定譯文的主語。考生在選擇主語前要充分理解漢語句子,并注意譯文的主謂搭配是否合理。
2. 調(diào)整語序。漢語和英語的語序也有同有異,考生在翻譯時要擺脫漢語結(jié)構(gòu)的束縛,適當(dāng)進行語序的調(diào)整,以翻譯出流暢的英文。
3. 重復(fù)與省略語言現(xiàn)象的處理。漢語中的重復(fù)現(xiàn)象多,而英語中的省略現(xiàn)象多,考生在翻譯時可酌情使用減譯法,用省略或替代的方式來翻譯漢語的重復(fù)信息,以使譯文更為地道、更為流暢。
4.增譯法。增譯法也是翻譯中常用的方法之一,在進行漢譯英時,有時需要增加一些原文中無其形但有其意的詞(組)或句子,補充一些必要的解釋性信息,以更恰當(dāng)?shù)乇磉_原文的意思。
5. 句子結(jié)構(gòu)。漢語強調(diào)意合,句子結(jié)構(gòu)比較松散,而英語強調(diào)形合,句子結(jié)構(gòu)比較緊湊,在漢譯英時,可在保證語法正確的前提下將細碎的漢語短句連接起來,譯為邏輯關(guān)系緊密的英語長句。
6. 習(xí)語的翻譯。在對習(xí)語進行翻譯時,要準確處理原文中的文化意象:可省略原文中的文化意象,直接表達原文的含義;可改變原文中的文化意象,用英語讀者能夠理解的意象表達出與原文同樣的含義;可保留原文中的文化意象,必要時輔以注釋,以說明其特別含義。
此外,根據(jù)段落翻譯選材的特點,即“內(nèi)容涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟、社會發(fā)展等”,考生可在平時有意識地多積累好背誦一些相關(guān)方面的詞匯,多閱讀一些有關(guān)中國社會報道的中英雙語報刊,比如China Daily和21st Century(大學(xué)版)等。
熱門推薦
四六級翻譯高頻詞匯、高頻結(jié)構(gòu)大總結(jié)!
2019年6月大學(xué)英語六級翻譯練習(xí)題:壓歲錢
2019年6月大學(xué)英語六級翻譯練習(xí)題:畢業(yè)生過剩
2019年6月大學(xué)英語六級翻譯練習(xí)題:中國人的姓名
更多相關(guān)英語六級答案內(nèi)容,請戳六級答案>>>
- 相關(guān)熱點:
- 泡菜英文怎么說