距離2019年6月四六級(jí)考試越來越近啦,各位小伙伴要抓緊復(fù)習(xí)了哦~今天準(zhǔn)備了四級(jí)翻譯技巧練習(xí):洛陽,快跟上節(jié)奏,儲(chǔ)備起來!

【原文】

洛陽是地處中原的河南省西部一個(gè)地級(jí)市(prefecture-level city)。 它東部舭鄰省會(huì)鄭州,南接南陽,西連三門峽(S_enxia),北鄰濟(jì)源。 在唐代(the Tang Dynasty),洛陽是東都(Dongdu),東部首都,其人 口最多的時(shí)候有100萬左右,僅次于當(dāng)時(shí)世界上最大的城市——長(zhǎng)安。 在短暫的五代(Five Dynasties)時(shí)期,洛陽是后梁(Later Liang),后唐 (Later Tang)和后晉(Later Jin)的首都,后來。北宋(the North Song Dynasty)時(shí)期,洛陽是西部首都,也是宋朝的建立人趙匡胤的出生地。

【參考譯文】

Luoyang is a prefecture-level city in western Henan province of Central China. It borders the provincial capital of Zhengzhou to the east, Nanyang to the south, Sanmenxia to the west, and Jiyuan to the north. During the Tang Dynasty, Luoyang was Dongdu (東都),the “Eastern Capital' and at its height had a population of around one million, second only to Chang,an,which, at the time,was the largest city in the world. During the short-lived Five Dynasties, Luoyang was the capital of the Later Liang, Later Tang, and Later Jin. During the North Song Dynasty, Luoyang was the “Western Capital” and birthplace of Zhao Kuangyin, the founder of Song Dynasty.

以上就是小編為各位考生總結(jié)的2019年6月英語四級(jí)翻譯模擬,希望各位考生珍惜寶貴的春光,爭(zhēng)取在2019年6月的英語四六級(jí)考試中取得好成績(jī)~

?