I've had you since you were a month old and didn’t have any teeth.
我買下你的時(shí)候,你才剛滿月,還沒有出牙。

I remember the sleepless nights during the first few weeks.
我記得最初幾個(gè)星期,被你吵得不能入睡的日子。

How I had to turn your puppy food into mush with milk.
記得我得把你的小狗狗糧磨成糊狀,再拌上牛奶給你吃。

How I'd make a perfect little cozy bed for you, but you'd snuggle into me, falling asleep.
記得我給你做了一個(gè)小床,又舒服又好看,可是你還是要擠到我懷里才能睡著。

How we grew up learning how to communicate with each other without a single word being spoken.
記得我們一起慢慢長大了,我們學(xué)會(huì)了如何與對(duì)方交流,即使誰也不開口說一句話。

I wonder where the 13 years have gone. And now, I want to borrow some more time.
真奇怪,13年的時(shí)間都去哪兒了?,F(xiàn)在,我只想再多借一點(diǎn)時(shí)間。

Some more time to pet your soft fur, more time to hold you and kiss you.
多一點(diǎn)時(shí)間,讓我再撫摸你柔軟的毛發(fā),讓我抱著你,親吻你。

More time to take you on car rides and walks.
多一點(diǎn)時(shí)間,讓我開車帶你去兜風(fēng),帶你去散步。

I promise I'll make your last few years of life, as beautiful as the first ones.
我一定會(huì)讓你此生最后幾年的時(shí)光,和你最初的時(shí)光一樣幸福。

I love you, Pinto
Pinto,我愛你。

?

(翻譯:小木)