Side hustles allow you to earn extra income, supplement a still-growing business, or get paid for a hobby you enjoy.
你可以兼職賺取額外收入,補(bǔ)貼增長(zhǎng)期的業(yè)務(wù),或者從喜歡的業(yè)余愛(ài)好中獲得酬勞。

Many people hesitate to start a side business because they think it'll be complicated. But the truth is, it doesn't have to be.
許多人對(duì)開(kāi)始做兼職很猶豫,因?yàn)樗麄冇X(jué)得會(huì)很復(fù)雜。但事實(shí)上,并非如此。

You don't need to go to an office, hire employees, or spend hours cold-calling to succeed.
你不需要去辦公室、雇用員工、也不需要花上幾個(gè)小時(shí)打推銷電話才能成功。

Here are 2 side hustles you can start from your couch.
這里有兩種兼職,你躺在沙發(fā)里都可以做 :

?

1. PROOFREAD
1.校對(duì)

We all have that friend who corrects everyone’s grammar or finds typos in menus and street signs. If you have a knack for finding mistakes in your native language, you could get paid to proofread.
我們都有個(gè)朋友,糾正每個(gè)人的語(yǔ)法,或在菜單和路牌上找到錯(cuò)別字。如果你有本事,能用母語(yǔ)找到錯(cuò)誤,那就可以做校對(duì)賺錢(qián)。

Freelancing websites like Upwork and Fiverr have a steady stream of proofreading jobs, or you can start asking your friends and business connections to help them eliminate errors in their writing.
一些自由職業(yè)網(wǎng)站,比如UpworkFiverr提供穩(wěn)定的校對(duì)工作,或者你可以開(kāi)始問(wèn)朋友及商業(yè)伙伴,幫他們消除寫(xiě)作錯(cuò)誤。

Proofreading rates can vary widely. Proofreaders who charge per word can command rates from 2¢ to 7¢ per word, or anywhere from $10 to $90 per hour. Rates depend on the quality of the job, the turnaround time, and the importance of the final document.
校對(duì)收費(fèi)差別會(huì)很大。校對(duì)員每個(gè)單詞收費(fèi)報(bào)價(jià)可能為27美分,或者每小時(shí)1090美元不等。收費(fèi)多少取決于工作質(zhì)量、周轉(zhuǎn)時(shí)間以及最終文件的重要性。

?

2. START A CONTENT SITE
2.創(chuàng)建內(nèi)容網(wǎng)站

I know what you’re thinking: Seriously? Didn’t everyone and his cousin already bail on their blogs because they got tired of the content-generation hamster wheel? It may feel that way, but if you’re passionate enough about a subject, it might not feel like work.
我知道你在想什么:“真的嗎?大家不是都已經(jīng)不寫(xiě)博客了嗎?重復(fù)不停地寫(xiě)內(nèi)容,已經(jīng)厭倦了?!?/span> 可能會(huì)有這種感覺(jué),但如果你對(duì)某個(gè)主題有足夠強(qiáng)烈的興趣,那可能就不會(huì)覺(jué)得是在工作了。

And believe it or not, the market is still not saturated. There are millions of topics that people search for every day, and many of them have not been written about yet.
不管你信不信,市場(chǎng)還沒(méi)有飽和。人們每天搜索的話題有數(shù)百萬(wàn)個(gè),其中許多話題還沒(méi)有被介紹。

Even if your blog is about a popular topic, you can still find your unique angle, says Henneke Duistermaat in her book Blog to Win Business. You can safely assume that everything about your topic has been written already, she admits. However, nobody has said it yet in the way you can say it.
亨內(nèi)克?杜斯德瑪在她的書(shū)《博客贏商》中說(shuō),即使你的博客是一個(gè)熱門(mén)話題,你仍然可以找到自己獨(dú)特的角度?!澳憧梢杂邪盐盏丶僭O(shè),你的話題已經(jīng)被寫(xiě)過(guò)了,”她說(shuō)?!暗牵瑳](méi)有人能用你的方式表述出來(lái)?!?/span>

There are many paths to a profitable blog. Like niche websites, you can promote products through affiliate programs and collect a percentage of each sale. Or you can place ads on each page of your blog and collect a few cents for each impression, or person who views the ad. Another option is to sell information products (see No. 1) to the readers of your blog.
做盈利博客的途徑有很多。比如商機(jī)網(wǎng)站,你可以通過(guò)聯(lián)盟項(xiàng)目推廣產(chǎn)品,從每筆銷售中抽取百分比?;蛘?,你可以在博客的每個(gè)頁(yè)面上放置廣告,按照每次展示或每次觀看收費(fèi)幾美分。另一種方法是向你博客的讀者銷售信息產(chǎn)品(見(jiàn)第一條)。

If you choose your subject well and use multiple money-making strategies for your blog, you can see monthly earnings of a few hundred dollars to a few thousand dollars over time.
如果你主題選擇的很好,而且博客里使用了多種賺錢(qián)策略,隨著時(shí)間的推移,每個(gè)月你都可以獲得幾百到幾千美元收入。

If you have a smartphone or computer and an internet connection, the money is yours for the taking. Whether you choose to write, teach, or help someone else succeed, you can start building your profitable side hustle today.
如果你有智能手機(jī)或者電腦,可以連接網(wǎng)絡(luò),那么這筆錢(qián)就很好賺。不管你是選擇寫(xiě)作、教學(xué)還是選擇幫助他人成功,今天開(kāi)始,你可以開(kāi)始兼職賺錢(qián)了。

?

翻譯 Claire