《毒液》確認(rèn)會(huì)出續(xù)集!還要和蜘蛛俠有聯(lián)動(dòng)?
作者:Christopher Hooton
2018-12-14 18:00
Some pretty cutting reviews didn't stop Venom being a hit at the box office, nor did they halt plans for a sequel.
部分相當(dāng)尖酸刻薄的影評并未阻止《毒液》成為熱門電影,而且也沒有中斷片方制作續(xù)集的計(jì)劃。
“I can't say anything other than that it is happening,” Venom co-writer Jeff Pinkner said in an interview.
“我只能說《毒液》續(xù)集確實(shí)在制作中,”《毒液》的聯(lián)合編劇杰夫·皮克納爾在一次采訪中說道。
With Tom Hardy at its centre as journalist Eddie Brock, the Marvel title has been one of the highest grossing films of the year, taking more than $850 million at the box office worldwide.
漫威這部影片的主角是湯姆·哈迪,他在片中飾演記者艾迪·布洛克,這部電影是今年票房最高的影片之一,其全球票房逾8.5億美元。
In spite of his insistence that he must stay silent on the sequel, Pinkner did, in fact, go on to hint at a major new character for the next instalment.
盡管皮科納爾堅(jiān)持,關(guān)于續(xù)集他什么都不能說,但他其實(shí)還是給出了暗示,那就是續(xù)集會(huì)有一位重要的新角色。
“Without revealing anything that I'm not supposed to reveal, it is not impossible a future Venom movie Spider-Man will play a significant role,” he said.
“我不會(huì)透露我不該透露的任何信息,不過在《毒液》今后的續(xù)集中蜘蛛俠擔(dān)任重要角色并非不可能?!?/div>
“I think it's fair to say that everyone involved would be very excited by a Spider-Man/Venom movie.”
“公平地講,我認(rèn)為參與制作的每一個(gè)人都會(huì)因一部有蜘蛛俠和毒液的電影而興奮不已?!?/div>
(翻譯:Dlacus)
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語翻譯
- 熱點(diǎn)速遞:全球好玩新鮮事兒
- 行業(yè)英文
猜你喜歡
-
西班牙語每日一句:當(dāng)愛情來敲門
歡迎來到每日一句幸福西語,每天領(lǐng)略不一樣的西語。今天我們要感悟的句子是:當(dāng)愛情召喚你的時(shí)候,請跟隨它的腳步,盡管愛情之路道阻且長。歡迎大家在評論里貼上自己翻譯的版本,我們共同學(xué)習(xí)共同交流!
-
蕾哈娜把她爹告上法庭,竟是因?yàn)樽约旱男帐希?/p>
據(jù)報(bào)道,蕾哈娜對她的爸爸提起訴訟,控訴他和他的商業(yè)伙伴為了他們自己的業(yè)務(wù)而濫用她的姓氏。這究竟是怎么回事?
-
意大利人氣動(dòng)畫片——小狗賓巴的故事,配中意雙語字幕(52)
看過這么多期的小狗賓巴之后,大家知道Pimpa最討厭的食物是什么嗎?小Pimpa今天出去玩耍一天后,碰巧找到了一個(gè)拒絕吃她最討厭的食物的方法,能奏效嗎?來看看今天的動(dòng)畫片你就知道啦~