《摩登家庭》S3E14:“備受打擊”英語怎么說?
Phil一心想討好房地產(chǎn)商Dunphy,而Dunphy 似乎對Claire 更感興趣。因家里正消毒,Mitchell和Cameron暫時(shí)搬到Jay家里住,而Cameron對房間的重新整理令Gloria感到?jīng)]有安全感。這一集里,英語君總結(jié)了四個(gè)知識點(diǎn)。
1.?pump up
pump up有這兩個(gè)意思:
①字面意思:給 (輪胎等) 打氣
②比喻意義:為打氣,使鼓起勇氣
2.?lash out
△歌洛莉亞反感卡梅隆把她雜亂的廚房收拾的井井有條,顯示的她作為一個(gè)女人在家務(wù)方面很差勁。
lash out形容(突然)狠打,痛打;抨擊,斥責(zé),feel/be lashed out形容“備受打擊”很形象哦!
3.?hard time
△克萊爾總覺得菲爾的客戶泰德對她心懷不軌,這讓菲爾感覺很為難。
hard time形容艱難的日子,give sb a hard time就是使(某人)日子不好過。
4.?storm out
△因?yàn)樘┑掳芽巳R爾逗得哈哈大笑,菲爾吃醋了,他覺得只有自己才能讓克萊爾這么笑。
storm out形容怒氣沖沖地奪門而出,因?yàn)樵谶@里storm形容“大發(fā)雷霆,暴怒,咆哮”。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 美劇
- 英語口語練習(xí)
- 美國英語
- 稱霸口語角
- 英語核心大綱詞匯