?
Eleven?years?had?passed.
十一年過去了。
I?looked?at?her?in?awe?and?amazement?while?she?sat?down?on?her?hospital?bed.
她坐在醫(yī)院的病床上,我用驚訝和贊嘆的眼神看著她。
She?is?still?that?lively?and?cheerful?woman?I?knew.
她還是我熟悉的那個充滿活力,積極向上的女人。
Yet,?she?is?already?far?from?that?new?and?clumsy?nurse?
volunteer ?we?both?were?when?we?applied?in?this?hospital?eleven?years?ago.
不過,她也早已不再是十一年前我們來這家醫(yī)院時的樣子了。那是,我們是兩個初來乍到、笨手笨腳的護士。
"Do?you?still?remember?about?our?pulse?oximeter?story?"?She?asked?me?while?we?talked?about?how?we?had?been?as?new?nurse?trainees?in?this?hospital.
我們正談?wù)撝覀冊谶@家醫(yī)院當(dāng)實習(xí)護士時的種種情況,她突然問我:“你還記得血氧測定儀的故事嗎?”
I?looked?at?her?with?closed?brows?while?my?thoughts?drifted?back?to?our?first?days?of?duty?more?than?a?decade?ago.
我揚眉看著她,思緒轉(zhuǎn)回十多年前,我們剛剛開始當(dāng)差的時候。
I?saw?ourselves?as?staff?nurses'buddies?in?a?chaotic?hospital.
在這個忙碌的醫(yī)院中,我們把自己當(dāng)做正式護士的小跟班。
l?scene,?tagging?along?our?senior?staff?in?attending?patients?in?their?different?types?of?morbidities.?
我看到當(dāng)時的我們跟在那些有經(jīng)驗的護士身后,跟著他們一起去照顧各種各樣的病人。
I?saw?ourselves?running?to?and?fro,?pulling?emergency?carts?and?suction?machines?in?trembling?knees.?
我看到當(dāng)時的我們跑來跑去,推著急救車和抽引器,雙膝顫抖,氣喘吁吁。
"Did?you?remember?I?was?assigned?to?a?dyspneic?patient?and?was?asked?to?get?her?oxygen?saturation?"
“你還記得嗎?他們指派我去照顧一個呼吸困難的病人,讓我測量她的血氧飽和度?”
We?both?laughed?while?recalling?the?incident.?
我們回憶著這件事,不禁都笑了。
She?was?assigned?to?a?patient?who?was?closely?monitored?and?whose?vital?signs?were?going?down?below?the?acceptable?line.?
當(dāng)時,她被指派去照顧一個重癥病人,病人的生命體征已經(jīng)低到了不可挽回的地步,需要密切監(jiān)護。
When?asked?about?the?percentage?of?oxygen?saturation,?she?gave?the?heart?rate?instead.?
醫(yī)生讓她上報病人的血氧飽和度,她卻報出了病人的心率。
The?next?thing?we?knew?was?that?everyone?was?running?to?the?assigned?room?of?the?patient.?
很快我們就看到所有醫(yī)生沖向那個病人的房間。
False?alarm.
(當(dāng)然,是)假警報。
I could?still?see?her?clearly?in?my?mind?as?she?was?caught?bewildered?and?guilty.?
我還能在腦海中回憶起她當(dāng)時的樣子,作為肇事者,她滿心內(nèi)疚,不知所措。
However,?the?medical?team?were?all?kind.?
然而,醫(yī)院里所有的醫(yī)護人員都很和善。
No?harsh?words?nor?blaming.?
沒有人說一句重話,沒有人指責(zé)她。
Neither?grumbling?nor?deriding.?
也沒有人喃喃不平,或者輕聲嘲笑,
A?touching?scene?that?maintained?the?dignity?of?the?
erring ?one.
這一幕非常感人,犯錯的人保存了自己的尊嚴(yán)。
Something?to?draw?courage?and?inspiration?to?learn?fast?and?be?a?better?nurse?each?day.
我們每天能從這個故事中汲取勇氣和斗志,讓我們更快的學(xué)習(xí)技能,成為一個更好的護士。
"The?hospital?where?I?worked?now?is?one?of?the?world's?best.."?her?tone?became?serious.
“我工作的這所醫(yī)院是全世界最好的醫(yī)院之一……”她的音調(diào)變得鄭重其事。
"I?feel?secured?here,"?she?said.
“我在這里覺得有安全感?!彼f。
We?both?got?teary?-?eyed.
我們的眼中都泛出了淚光。
?
(翻譯:小木)