《破產(chǎn)姐妹》口語(yǔ)養(yǎng)成之“公之于眾”
a major improvement
【場(chǎng)景】Caroline和Max依舊在跟Oleg交談著Oleg暴躁的原因,此時(shí)Han走過(guò)來(lái),很高興地想要告訴大家什么。
【講解】
unveil v.?除去……的面紗;使公之于眾;揭幕。
major improvement重大改進(jìn);重大的改革。
【例句】
【場(chǎng)景】Max她們終于為洗碗帥哥找到了一份模特工作,這意味著他會(huì)搬出她們的家,對(duì)著Max與洗碗帥哥間的不舍對(duì)話,一旁觀看的Caroline都感動(dòng)了。
【講解】
choke up 悶??;阻塞;說(shuō)不出。
如遇到交通堵塞,用上這個(gè)也可以→tie up。Tie up扎綁;占用;停滯。
【例句】
聲明:本文系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文翻譯僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 美劇
- 英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)
- 美國(guó)英語(yǔ)
- 稱霸口語(yǔ)角
- 高考2014