關(guān)于減肥這個(gè)事,各種民間傳說(shuō)都大行其道,很多人都不知道應(yīng)該信什么。

有一條廣為流傳的共識(shí)是:吃宵夜會(huì)讓人變胖。

不管是國(guó)內(nèi)還是西方,都有“8點(diǎn)以后不能吃東西的說(shuō)法”。

這個(gè)說(shuō)法真的對(duì)嗎?

并!不!是!

讓你發(fā)胖的不是宵夜(night snack),不是晚餐,不是你8點(diǎn)之后吃的東西,也不是任何一餐,而是你一天之內(nèi)吃的所有東西的總和。

如果你每天吃的所有食物加起來(lái)熱量超標(biāo),就會(huì)胖。

有些人為了減少總熱量的攝入,會(huì)采取不吃晚飯+不吃宵夜的辦法,但這其實(shí)是錯(cuò)誤的,因?yàn)檫@會(huì)讓人在整個(gè)晚上處于很難受的饑餓狀態(tài),也會(huì)讓人的血糖(blood glucose)在一天之內(nèi)劇烈波動(dòng),這會(huì)削弱人的意志力,讓人越來(lái)越難抵制食物(特別是垃圾食物)的誘惑,還會(huì)讓你的身體進(jìn)入應(yīng)激狀態(tài)、使它更容易囤積營(yíng)養(yǎng)來(lái)變胖。

正確的做法是少吃多餐(have many meals but little food at each),這樣可以讓你不用忍受太多的饑餓感,也解決了嘴巴寂寞的問(wèn)題,同時(shí)還不會(huì)因?yàn)檠莿×也▌?dòng)而導(dǎo)致意志力下降;英大就認(rèn)識(shí)一天吃8餐但是完全不胖的人,因?yàn)槊坎统缘貌欢?,總量也很合理?/p>

So~ 宵夜是完全可以吃的,只要記住不吃太多、不吃太高糖、不吃太油膩就行:

Eating a late dinner will not make you gain weight. However, that does not mean you should eat a big meal and then crawl right into bed. Eating too close to bedtime can give you heartburn and indigestion, causing you to have a?restless?night's sleep, especially if that meal is heavy or high in calories.
晚飯吃得晚并不會(huì)讓你增重。但是,這并不是說(shuō)你可以大吃一頓然后就馬上進(jìn)被窩。進(jìn)食時(shí)間離入睡時(shí)間太近可能會(huì)讓你患上胃灼熱或是消化不良,這會(huì)讓你整晚都睡得不安穩(wěn);如果你那一餐吃得比較多,或是熱量比較高,那就更是如此。

只要計(jì)劃得好,宵夜也可以是種很健康的行為。

當(dāng)然,如果你搭配常規(guī)的運(yùn)動(dòng),那效果就更好了。

?

OK,來(lái)講講今天的詞?restless

它的意思不是“不休息”,而是“不能休息”、“休息不好”。

?

那么,我們來(lái)造個(gè)句子吧~

After 5 years in the job, he was beginning to feel restless.
在這份工作上干了5年之后,他開(kāi)始覺(jué)得厭煩了。

?