這部劇就是剛剛播出5集的《虛擬幻夢》(Reverie)

剛聽到這個劇的設定時,很容易就會聯(lián)想到《盜夢空間》(Inception)

因為兩者講的都是進入人的夢境。

只不過,《盜夢空間》進入的是自然的夢境,而《虛擬幻夢》講的則是“虛擬現(xiàn)實”(virtual reality),劇中進入的是電腦生成的夢境。

在劇中,人類的腦機接口技術已經非常成熟了,在腦部植入一個微芯片后,就可以直接通過觸摸屏來激活程序,讓人進入一個不會受傷的虛擬世界。

在這個由計算機模擬出的真實夢境中,每個用戶都能過上自己想過的生活,重新看到已故的人,重溫那些對自己很重要的時光。

這個虛擬世界有時候比現(xiàn)實生活還要真實。

而且做夢者本身也可以像盜夢空間里面一樣扭曲夢境中的環(huán)境和物質。

不過,緊接著問題就來了。

不少人最終沉迷在了這個程序當中,無法回到真實的世界,或者不愿意回到真實的世界,最終,他們越來越搞不清真實和虛擬的界限。

因此,我們的主角就出現(xiàn)了。

Former hostage negotiator Mara Kint, an expert on human behavior, takes a job saving people whose minds are lost in an advanced virtual-reality simulation, Reverie. In the process, Kint begins to work through a personal tragedy in her own past.
原人質談判專家馬拉·肯特是一名人類行為方面的專家。她現(xiàn)在接手了一份新工作,要去拯救一批迷失了心智的人,這些人的意識被困在了一個先進的虛擬現(xiàn)實程序當中,這個程序就是 Reverie。在這個過程中,肯特也需要面對她自己悲慘的過去。

Mara 原本是一名優(yōu)秀的談判專家,不管是學歷還是工作背景都相當過硬。

但是,在她目睹了姐夫殺害姐姐和侄女之后,她患上了創(chuàng)傷后遺癥,于是無法再做談判專家的工作,自己也染上了酒癮。

在這次的新工作中,她似乎看到了改變的希望,覺得可以將一些事情挽回。

不過,事情遠沒有她想象的那么簡單,在她自己也進入 Reverie 之后,她的心魔也開始慢慢顯現(xiàn)。

嗯,整個劇差不多就是這樣。

如果你喜歡《盜夢空間》的設定,那么這個劇很有可能也對你的胃口。

?

OK,來講講今天的詞?virtual

這個詞就是“虛擬現(xiàn)實”里的“虛擬”。

它也可以表示“幾乎就是真的”。

?

那么,我們來造個句子吧~

The country was sliding into a state of virtual civil war.
這個國家實際上已經逐漸進入內戰(zhàn)狀態(tài)。

?