They changed places and at the university Hans was greeted and led to the platform
of a great hall crowded with professors and students.
Einstein took a seat in the audience listened to Hans give his lecture perfectly
and joined in the applause at the end.
However, before Hans could get off the platform
a professor shouted from the audience'I'd like to ask you a question.
It's very difficult but please answer it.
He then asked a question so difficult that Hans
had no idea what he was talking about.
Einstein thought Oh dear, now we're in trouble.
But Hans just laughed and said, That's not a difficult question sir.
In fact, it's so easy even my driver knows how to answer it.
Hans, stand up and ...Einstein stood up and answered the question perfectly
They left the university, with Einstein driving.
A little later, Hans offered to take over from him.
'No, my friend.'laughed Einstein.
'It's a pleasure to drive a genius like you, Hans.'

他們換了個(gè)講座地點(diǎn),在大學(xué)里漢斯受到了熱烈歡迎并被引向了
一個(gè)擠滿了教授和學(xué)生的大禮堂的舞臺(tái)上。
愛因斯坦在觀眾中坐下,聽著漢斯完美地做著講座
最后和眾人一起鼓掌。
然而,就在漢斯準(zhǔn)備走下舞臺(tái)的時(shí)候,
以為坐在觀眾中的教授大聲說道:“我想請(qǐng)問您一個(gè)問題?!?br> 這個(gè)問題很難,但是麻煩您回答我這個(gè)問題。
隨后,這位教授提出的問題的確很難
以至于漢斯完全不知道他在說什么。
愛因斯坦心想:“天哪,現(xiàn)在我們有麻煩了。”
但是漢斯只是笑笑,并說道:“這個(gè)問題一點(diǎn)都不難,先生。
實(shí)際上,這個(gè)簡(jiǎn)單的問題我的司機(jī)就會(huì)回答?!?br> 漢斯站起來然后...愛因斯坦站起來很完美的回答了教授提出的問題
他們離開學(xué)校的時(shí)候,是愛因斯坦開的車。
走了一陣,漢斯提出要跟愛因斯坦調(diào)換回來。
“不用了,我的朋友。”愛因斯坦笑到。
“很高興能為你這樣一位天才開車,漢斯。”