PAGE 106: MORE LANGUAGE INPUT
Neither too little,nor too much.
Many people believe that sugar is bad for your health;
others say that sugar is the best source of energy.
We also hear similar conflicting arguments
about meat between vegetarians and meat-eaters.
Who is right and what is your opinion?
Are you easily influenced by one piece of advice today
and then by another one tomorrow?
Obviously,you might think that going to extremes is not the right way,
for the importance of having a variety of food in one's diet is quite clear today.
Scientists have again and again warned us
that a lack of certain kinds of food is dangerous,
especially for children,
because without a balanced diet their bodies cannot grow properly.
Scientists have also told us that having too much of anything,
including one's favorite food, is equally dangerous.

不能過少,也不能太多
很多人認為糖分對人類的健康是有害的。
有些人則說糖分是最好的能量之源。
我們也經(jīng)常聽到類似矛盾的爭論
特別是在在素食主義和肉食者之間。
到底哪一方才是對的?你的意見又是什么呢?
你還會今天輕易地被其中一方的言論影響
而明天又被另一方意見所左右嗎?
很明顯,你會認為某種方式過于極端都不會是正確的方式,
在今天,飲食多樣性的重要性不言而喻。
科學家們一遍又一遍的告訴我們
調(diào)試是很危險的,
特別是對于孩子們來說,
因為缺乏均衡的飲食,他們的身體就無法健康的成長。
科學家們也告訴我們,某種東西吃太多,
包括那種你最喜歡吃的食物,也是很危險的。
他們說,例如,
孩子們食用了太多漢堡包和奶昔
就會增加心臟病發(fā)作的風險。
因此,看起來我們最明智的做法
就是在吃東西之前先看清楚。
科學家關(guān)于人體需要的脂肪和蛋白質(zhì)的需求,
還有礦物質(zhì)和維他命的需求,
都能幫助我們在正確的時間作出正確的選擇。
也能幫助我們在各種誤導消息中找到正確的道路。