職場(chǎng)術(shù)語(yǔ):in the blues
作者:商英君
2018-01-19 10:22
?{ 今日知識(shí)點(diǎn) }
?難不成是在海里?
?
?
in the blues 里面的 blue 并不是指一種顏色,也不是指任何與藍(lán)色相關(guān)的東西。它指的是“情緒低落”。
?
be in the blues 的意思是心情不好。
?
英語(yǔ)和中文一樣,給每種顏色都賦予了延伸的意義,例如紅色代表熱情、勇氣、血液,綠色代表希望、貪婪等等。
?
藍(lán)色,代表的是“憂(yōu)郁”、“悲傷”這些感情。
?
例如 feel blue 的意思就是“感到情緒低落”、“覺(jué)得悲傷”、“心情不太好”。
?
而 sb. looks blue 的意思是“某人看起來(lái)心情不好”。
?
(本文首發(fā)于滬江商務(wù)英語(yǔ)公眾號(hào),掃碼關(guān)注,即可獲取更多商務(wù)英語(yǔ)資訊。轉(zhuǎn)載請(qǐng)“滬江商務(wù)英語(yǔ)”后臺(tái)聯(lián)系?。?/div>
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 職場(chǎng)術(shù)語(yǔ):Workplace term
- 長(zhǎng)春稅務(wù)學(xué)院
猜你喜歡
-
野生鮭魚(yú)面臨的威脅(2)
一項(xiàng)來(lái)自加拿大的研究宣稱(chēng)魚(yú)場(chǎng)對(duì)野生鮭魚(yú)的一些種群來(lái)說(shuō)是一種威脅。該研究稱(chēng)危險(xiǎn)源于海虱,它們是食魚(yú)為生的微小生物體...The researchers say they used information from the Canadian government from nine...
-
孤獨(dú)的橙色燈光:The Orange Light---Life Is Still Beautful
專(zhuān)輯名稱(chēng):Life Is Still Beautful 專(zhuān)輯歌手:The OrangeLight 專(zhuān)輯流派:Brit-Pop/Indie 發(fā)行時(shí)間:2008-06-04 最近用BT下到幾張專(zhuān)輯,由于不能試聽(tīng),只能憑視覺(jué)(看唱片Cover)和樂(lè)隊(duì)風(fēng)...