【影片介紹】

影片故事圍繞一只年輕的秘魯小熊展開(kāi),這只小熊從秘魯叢林家園漂洋過(guò)海,來(lái)到陌生的城市倫敦,上演了一出出奇遇與冒險(xiǎn)。小熊在倫敦的的帕丁頓站迷路了,然后被一個(gè)善良的家庭收養(yǎng),當(dāng)時(shí)它呆在失物招領(lǐng)處外,坐在一只被壓扁的行李箱上,大衣上掛著一個(gè)牌子:“請(qǐng)照顧這只熊。謝謝?!币?yàn)樾⌒艿拿佤斆譀](méi)人能明白,所以善良的人類(lèi)家庭就根據(jù)車(chē)站的名字給這只小熊起名叫帕丁頓。

【選詞片段】

Paddington: The? brown? are? a? curious? tribe, but? I? rather? like? them. The? way? Mr. Brown? arranges? his? stationery. The? strange? objects? Mrs. Brown? finds? in? her? handbag. How? Mrs. Bird? has? a? Hoover? for? every? occasion. That? Judy ?can? master? any? language. Even? bear. And? how? Jonathon? can? build? almost? anything? using? only? Mr. Brown’s? educational? old? toys. It’s? very? strange. I? may? be? about? to? find? the? explorer, but? I’m? actually? beginning? to? feel? at? home ?here.

Mrs. Brown: Paddington, these? books? contain? the? names? and? address? of? all? the? people? who? live? in? London. If? we? look? up? every? “ M Clyde”, we’ll? find? your? explorer.

【知識(shí)點(diǎn)】

1.??? Arrange? his? stationary

帕丁熊和布朗先生偷偷潛入資料館,偷走了探險(xiǎn)家有關(guān)秘魯?shù)挠跋褓Y料,他看了之后更加想念秘魯?shù)募?。他在給他嬸嬸的信中寫(xiě)道,布朗一家人很奇怪,但是我卻很喜歡他們。布朗先生擺放文具的方式很奇怪,布朗夫人總是能從他的包里面拿出很奇怪的東西。Arrange在這是指整理,系統(tǒng)地分類(lèi)。布朗先生總是把筆整齊地分類(lèi)。

2.??? Be? about? to

布朗一家中,朱迪能夠掌握各種語(yǔ)言,甚至是熊的語(yǔ)言。喬納森呢,可以把布朗先生的舊文具改造成各種各樣的玩具。這真的很奇怪,帕丁熊就要離開(kāi)去找那個(gè)探險(xiǎn)家,但是他在這漸漸有了家的感覺(jué)。Be? about? to表示將來(lái),就要去做某件事了,相同意思的還有be? going? to。

3.??? Look? up

他們從錄影資料里知道了探險(xiǎn)家的名字。布朗夫人拿來(lái)了幾大本書(shū),里面有倫敦所有人的地址和名字,她說(shuō)道如果我們挨個(gè)地查找那個(gè)名字,我們就會(huì)找到探險(xiǎn)家的住址。Look? up有查閱,查找的意思,也可以表示查字典。

?

聲明:本內(nèi)容為滬江英語(yǔ)原創(chuàng),嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載。