2017年度最搞笑的電影,讓你笑得停不下來(lái)!
作者:Mehera Bonner
2017-12-04 19:04
1
If you desperately need a reason to laugh, and welcome to the funniest movies of 2017. Please keep in mind that many of these movies are not technically "comedies." In fact, some of them are dramas. But all of the below have one thing in common: they inspired us to actually crack a smile.
如果你非常需要一個(gè)歡笑的理由,歡迎觀看2017年最搞笑的電影。請(qǐng)記住,確切地說(shuō),這其中的許多部電影都不是“喜劇片”。實(shí)際上,有幾部電影是劇情片。不過(guò),下列的所有電影都有一個(gè)共同點(diǎn),那就是它們真的會(huì)讓我們露出笑容。
Thor: Ragnarok
《雷神3:諸神黃昏》
Thor: Ragnarok was so much funnier than you could ever expect it to be, and it's all thanks to the genius of Jeff Goldbloom combined with the genius of Taika Waititi—the latter of whom both directed the movie AND played a extremely earnest dude made out of rocks.
《雷神3:諸神黃昏》比你預(yù)期的要搞笑地多,這都要感謝杰夫·戈德布盧姆與塔伊加·維迪提兩位天才的合作。塔伊加·維迪提不僅執(zhí)導(dǎo)了這部電影,他還在影片中飾演了一個(gè)極其真誠(chéng)的巖石男。
(翻譯:Dlacus)
2
The Meyerowitz Stories
《邁耶羅維茨的故事》
This Noah Baumbach film is both funny and?award-worthy, which means you can feel really smart while you chuckle.
由諾亞·鮑姆巴赫?qǐng)?zhí)導(dǎo)的這部電影既搞笑又具得獎(jiǎng)價(jià)值,這意味著在你竊笑的時(shí)候,你真的會(huì)覺得這部電影太高明了。
3
The Incredible Jessica James
《不可思議的杰西卡·詹姆斯》
Honestly if you want to laugh your way through a Netflix original movie, please just watch The Incredible Jessica James because it's a delightful romantic comedy.
老實(shí)說(shuō),如果你想在觀看一部由奈飛出品的原創(chuàng)影片時(shí)可以一直笑個(gè)不停的話,那請(qǐng)你就去看一下《不可思議的杰西卡·詹姆斯》,因?yàn)檫@是一部令人愉快的浪漫喜劇片。
4
Baby Driver
《極盜車神》
Baby Driver is so much fun, although it's not necessarily non-stop LOLs. And speaking of Baby Driver, please head over this way for our exclusive interview with director Edgar Wright, who broke down the movie's easter eggs.
《極盜車神》特別有趣,雖然它未必會(huì)使你一直大笑。說(shuō)到這部影片,請(qǐng)去看看我們對(duì)埃德加·懷特導(dǎo)演進(jìn)行的獨(dú)家采訪,他打破了這部電影的復(fù)活節(jié)彩蛋(也就是說(shuō),關(guān)于這部電影,他為大家?guī)?lái)了驚喜)。
5
The Big Sick
《大病》
If you like your comedy with a side of heart-warming feels and poignant cultural commentary, please look no further than The Big Sick, about a comedian who falls in love with a heckler. Their backgrounds could not be more different, which is relatable to anyone in a mixed race relationship.
如果你喜歡會(huì)讓你有暖心之感,同時(shí)還有對(duì)文化的尖銳評(píng)論的喜劇片,沒(méi)有比《大病》更合適的影片了。這部影片講述了一個(gè)喜劇演員愛上了一個(gè)詰問(wèn)者的故事。他們的背景截然不同,這部影片會(huì)讓所有身處跨種族戀愛之人產(chǎn)生共鳴。
6
Guardians of the Galaxy Vol. 2
《銀河護(hù)衛(wèi)隊(duì)2》
One of the things that makes Guardians such a great superhero franchise is its sense of humor—which is full of self-deprecation and sarcasm . It's not like you're going to watch this movie and laugh your way through it, but you'll at least have some moments of "ha ha?ha".
《銀河護(hù)衛(wèi)隊(duì)》會(huì)成為這么棒的超級(jí)英雄影片的因素之一就是它的幽默感,這部影片充滿了自嘲和挖苦。你看這部影片的時(shí)候不會(huì)一直笑個(gè)不停,但至少會(huì)有一些瞬間會(huì)讓你哈哈大笑。
7
The Lego Batman Movie
《樂(lè)高蝙蝠俠大電影》
Did you write The Lego Batman Movie off as kids-only? Biggest mistake ever. This movie is a witty feat of hilarity , full of dry humor. Basically, if you like Will Arnett in Arrested Development, you will like this.
你覺得這部影片只適合孩子嗎?那你就錯(cuò)了。這部影片講述了一次充滿了冷幽默的歡樂(lè)又機(jī)智的壯舉??偟膩?lái)說(shuō),如果你喜歡《發(fā)展受阻》里的威爾·阿奈特,那你也會(huì)喜歡這部電影。
8
Girls Trip
《嗨翻姐妹行》
Look up "side-splitting humor" in the dictionary and you should probably come across the trailer for Girls Trip, which is the funniest movie of 2017, no contest. Do not @ me, this is a fact.
去字典里查一下“side-splitting humor”(令人捧腹大笑的幽默感)這個(gè)詞,你可能無(wú)意中看過(guò)《嗨翻姐妹行》的預(yù)告片,這是2017年最搞笑的電影,沒(méi)有爭(zhēng)議。不要@我,這是事實(shí)。
9
The Beguiled
《牡丹花下》
The Beguiled wasn't exactly advertised as a comedy, but it contains moments of humor that had audience went to laughing out loud. See: The dinner scene where Nicole Kidman and her crew try to impress Colin Farrell, or all the footage of him doing yard work.
《牡丹花下》并沒(méi)有被宣傳為一部喜劇片,但它也有讓屏幕前的觀眾哈哈大笑的幽默瞬間。你可以去看一下妮可·基德曼和她的學(xué)生們?cè)谕聿蜁r(shí)試圖給科林·法瑞爾留下好印象的場(chǎng)景,以及科林·法瑞爾在院子里干活的鏡頭。
10
Landline
《固定電話》
The only family comedy/drama you need to see this year. Also, head this way for #39;s profile with Jenny Slate.
這是今年唯一一部你需要看一下的家庭喜劇/劇情片。同樣的,你也可以去看一下《嘉人Marie Claire》對(duì)詹妮·斯萊特的采訪。
11
Get Out
《逃出絕命鎮(zhèn)》
Okay, so for the most part Get Out was just straight terrifying, but part of what made the film so successful was the balance between humor and terror. Not many movies can make you laugh and scream in the span of three minutes, but this one can.
好吧,《逃出絕命鎮(zhèn)》這部影片的大部分內(nèi)容都是嚇人的,但使這部影片這么成功的部分原因就是其幽默和恐怖之間的平衡。沒(méi)有幾部電影能使你在三分鐘之內(nèi)大笑又尖叫,但這部影片做到了。
12
Spider-Man: Homecoming
《蜘蛛俠:英雄歸來(lái)》
The new Spider-Man reboot is the best yet, and it's mostly because the movie is funny. Like, Breakfast Club meets Ferris Bueller's Day Off meets Freaks and Geeks funny.
新版的《蜘蛛俠》是迄今為止最棒的一部,這主要是因?yàn)樗芨阈?。就像《早餐俱?lè)部》、《春天不是讀書天》以及《怪胎與書呆》的結(jié)合體一樣有趣。
13
Fifty Shades Darker
《五十度黑》
"Fifty Shades Darker is not a comedy," you say. Fine, so explain to me why I laughed the entire way through it.
你說(shuō),“《五十度黑》不是一部喜劇片”。不錯(cuò),那你解釋一下,為什么我一直笑個(gè)不停。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 熱點(diǎn)速遞:全球好玩新鮮事兒
- 新概念第一冊(cè)