A?cat?dubbed Curious Zelda is taking the internet by storm thanks to her permanently shocked expression.
一只叫做Curious Zelda的貓紅遍網(wǎng)絡(luò),一臉震驚的表情贏得不少贊譽(yù)。

The rescue kitten - who lives with owner Matt Taghioff in Beckenham, Kent - has amassed thousands of followers who enjoy her startled look.
這只被救貓的主人是馬特·泰奧弗(Matt Taghioff),來自肯特貝肯漢姆。貓貓目前已經(jīng)虜獲了上萬粉絲,大家都喜歡她的震驚臉。

Matt, 31, rescued Zelda three years ago where her ad said "don't be put off by my spooked expression".
馬特今年31歲,三年前救下Zelda,當(dāng)時她身邊的牌子上寫著“不要被我的震驚臉嚇跑?!?/div>

The customer service manager said he was convinced to start a page for his pet's fans after conversation with friends and family always returned to her "amazing" look.
馬特是顧客服務(wù)中心主任,他說和家人朋友聊天時總能提到貓貓的“震驚表情”,所以決定為她開一個推特賬戶。

Matt accompanies pictures of Zelda with hilarious captions imagining why she could look so shocked.
馬特在Zelda的照片里配上搞笑的字幕,想象Zelda表情震驚的原因。

His most popular tweet date shows Zelda looking surprised and reads: "Please be careful not to overcharge your Zelda."
馬特最受歡迎的推特是Zelda的驚訝表情,配字:“請小心,不要收我太多錢哦?!?/div>

Other alarmed looks are accompanied by captions like: "Things I seen. Can't be unseen."
其他驚詫的表情配字如“被我看到的東西藏都藏不住?!?/div>

Matt said: "When introducing Zelda to friends, family and colleagues, they laughed a lot thanks to her amazing facial expressions and unique behaviour, trying to guess what she was thinking of.
馬特說:“和朋友、家人、同事介紹Zelda時,他們都為Zelda的驚訝臉和特立獨(dú)行開心不已,都會努力猜測Zelda在想什么?!?/div>

"Her eyes widened as I approached her, but she was so affectionate despite her startled glances. She was the first and only cat I met at the shelter that day.
“我一靠近Zelda,她就睜大眼睛,盡管看上去很震驚,但是Zelda非??蓯邸K彩俏夷翘烊ゾ仍行目吹降牡谝恢灰彩俏ㄒ灰恢回??!?/div>

"The conversation usually ends up about her.?She's definitely curious; she wanders around our home as if it's all new to her, sniffing everything in her path."
“大家的談話往往以Zelda結(jié)束,她很好奇,一直在家里走來走去,四處聞聞嗅嗅,好像一切對她來說都是新的”。

(翻譯:阿忙)

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。