1.英語(yǔ)是需要練的。聽(tīng)力你在聽(tīng),閱讀你在讀,可是,寫(xiě)作,你寫(xiě)了嗎?

2.我說(shuō)的寫(xiě),不是在腦子里寫(xiě),不是在嘴上寫(xiě),是用筆寫(xiě)。

3.寫(xiě)作六字方針:少出錯(cuò),多出彩。錯(cuò)是指語(yǔ)法和拼寫(xiě)錯(cuò)誤,彩是指漂亮的詞句。

4.寫(xiě)作的語(yǔ)言比內(nèi)容更重要。

5.記住,永遠(yuǎn)不要說(shuō)作文寫(xiě)不好是詞匯量不夠,你其實(shí)可以用小詞來(lái)說(shuō)出你想說(shuō)的幾乎任何話(huà)。

6.寫(xiě)作就兩步:想出漢語(yǔ)和翻成英語(yǔ),因此通過(guò)練習(xí)提高寫(xiě)作的構(gòu)思速度也很重要。

7.寫(xiě)完作文可以讓旁邊同學(xué)評(píng)改一下,不要嫌他水平差,因?yàn)槿送约翰辉趺礃樱o別人挑錯(cuò)都挺在行的。

8.其實(shí)范文是最好的寫(xiě)作老師,但一定是自己寫(xiě)完或至少是想完再去看才有效,否則就只是在做閱讀了。

9.多背對(duì)寫(xiě)作很重要,因此與其寫(xiě)的時(shí)候抓耳撓腮翻字典,不如看的時(shí)候細(xì)心敏感隨手記。

10.要按英語(yǔ)語(yǔ)法和習(xí)慣寫(xiě)作,不要以為自己寫(xiě)的是英語(yǔ)就可以胡說(shuō)了。

11.翻譯和寫(xiě)作是一個(gè)道理:寫(xiě)作是沒(méi)有給出漢語(yǔ)原文的翻譯,翻譯是給出了漢語(yǔ)原文的寫(xiě)作。

12.翻譯考察的是其實(shí)也是語(yǔ)法和單詞,所以,放棄翻譯就等于放棄了整個(gè)英語(yǔ)。

13.語(yǔ)法和單詞同等重要,我們?yōu)閱卧~花了很多時(shí)間和錢(qián),可是語(yǔ)法呢?

14.不要以為語(yǔ)法是太大的工程,你需要做的只是查漏補(bǔ)缺和復(fù)習(xí)的工作。

15.為了寫(xiě)作和翻譯,我們需要知道單詞的更多方面:拼寫(xiě),詞性,形式變化,準(zhǔn)確詞義和用法。