A police report from 1986 which has only just emerged details allegations that the woman was "intimidated" into having sex with the Rocky star, aged 40 at the time, and his bodyguard Michael De Luca.
1986年的一份警方報(bào)告被揭露。其中的細(xì)節(jié)顯示一名女子曾經(jīng)被當(dāng)時(shí)40歲的洛基明星和他的保鏢De Luca性侵。

The teenager told cops that she felt she had "no choice" and that she was "very uncomfortable".
這個(gè)青年告訴警察,她感覺當(dāng)時(shí)別無選擇并且很不舒服。

She has also alleged that Stallone threatened her to not tell anyone about the incident as both men were married.
她聲稱,史泰龍威脅她不要告訴任何人,因?yàn)楫?dāng)時(shí)這兩位男性都已經(jīng)結(jié)婚了。

The unnamed woman said she was told by Stallone that he and his bodyguard "would have to beat her head in" if she spoke out.
這位匿名女性說,當(dāng)時(shí)史泰龍告訴她,如果她說出來,那么他的保鏢真的就會(huì)打她。

After speaking to cops, she decided to not pursue charges as she was "humiliated and ashamed".
在她對(duì)警察說了之后,她決定不起訴,因?yàn)樗X得很丟臉和羞恥。

The report has been uncovered by the Daily Mail 31 years on from the alleged incident.
直到最近——31年之后,這份報(bào)告被《每日郵報(bào)》披露出來。

The movie star was filming Over the Top at the time, and met the girl at the Las Vegas Hilton hotel where she was staying with family friends.
這位電影明星當(dāng)時(shí)正在拍攝《飛躍巔峰》,而這個(gè)女孩和朋友在拉斯維加斯希爾頓酒店遇見他的。

After approaching Stallone for an autograph, she says the Rocky star asked her "how she got such a build" upon learning she's 16.
在問史泰龍拿到了簽名,這位洛基明星問她,為什么才16歲,她的身材就這么好?

She asked for a kiss, and, according to the police report: "He replied that he would give her a kiss at a later date."
根據(jù)警方的報(bào)告所述,她想問史泰龍要個(gè)吻,而史泰龍回復(fù)說在之后的一次見面中,他就會(huì)給她。

The next day she was approached by De Luca, who gave her keys for a room on the 27th floor and told her to go there.
第二天,De Luca見了她,并給了她27樓的房間鑰匙,讓她過去。

She claims that after going to the room she had sex with Stallone while De Luca waited in the bathroom.
她說,在去了房間之后,她和史泰龍發(fā)生了性關(guān)系,而保鏢De Luca則在浴室等待。

It is then alleged that Stallone asked her if she'd had sex with two men before, and when she responded that she hadn't he went to get De Luca.
之后,史泰龍問她之前有沒有和兩個(gè)人一起發(fā)生過關(guān)系,她說并沒有。然后史泰龍就找來了De Luca。

The report adds: "She indicated that if the sexual encounter had only been with Stallone, she would not pursue this matter, but due to the fact that Mike, the bodyguard became involved in the sexual incident, she didn't know what she wanted to do.
報(bào)道還說:“如果只有史泰龍,她就不會(huì)報(bào)案。但是,保鏢也牽扯進(jìn)來了,她當(dāng)時(shí)不知道怎么做?!?/div>

Stallone's agent issued a denial.
而史泰龍的發(fā)言人否認(rèn)了這一事件。

A statement read: "This is a ridiculous, categorically false story. No one was ever aware of this story until it was published today, including Mr Stallone.
聲明表示:“這很滑稽,肯定故事個(gè)假新聞。直到今天被報(bào)道出來,都沒有人知道這個(gè)事情,包括史泰龍。”