Grace可以指某人或者某事簡(jiǎn)單,優(yōu)雅,簡(jiǎn)練。Grace常以它的形容詞形式graceful出現(xiàn)。這個(gè)詞可以用來(lái)描述人也可以描述物體。
The ballerina’s movements were strong, yet graceful.
芭蕾舞女演員的動(dòng)作很有力,但是也很優(yōu)美。
This is a word that is used to describe many objects and people. If you’re looking for another word to use as an alternative to grace, here are some options.
這是一個(gè)可以用來(lái)描述人也可以用來(lái)描述物的單詞。如果你想用別的詞來(lái)替換grace,這里有一些不錯(cuò)的選擇。
1. Elegance
優(yōu)雅
Elegance refers to something being graceful and pleasing to watch. Elegance can refer to someone’s appearance, style, manners, or movement. This can be used for a person or an object.
Elegance指優(yōu)雅和賞心悅目的事物,也可以指某人的外貌,風(fēng)格,舉止或者動(dòng)作。Elegance可以指人也可以指物。
The elegance of the design was one of the main reasons I bought this phone. It just looks beautiful.
我購(gòu)買(mǎi)這款手機(jī)的主要原因就是它設(shè)計(jì)優(yōu)雅,看起來(lái)很漂亮。
2. Poise
鎮(zhèn)靜
Poise speaks to the grace and elegance of a person, not an object. A person who is poised is usually someone who can remain graceful under pressure. It’s one thing to be elegant when everything is going well, but someone who is poised is elegant when things are difficult or they are being challenged.
Poise指人而非指物,指一個(gè)人姿態(tài)優(yōu)雅。泰然自若的人通常都能在壓力之下保持優(yōu)雅。當(dāng)一切順利的時(shí)候,保持優(yōu)雅不是那么難,但是當(dāng)事情變得復(fù)雜或者遇到困難時(shí),泰然自若的人才是優(yōu)雅的。
It took a lot of poise to stand there quietly while people were yelling at her.
人們對(duì)她大喊大叫時(shí),她平靜了很長(zhǎng)一段時(shí)間才能安靜地站在那里。
3. Finesse
靈巧
Finesse refers to something being done with refined delicacy that comes from experience. Finesse is grace and elegance that comes from skill. It goes beyond how something looks and refers to the way something moves or is done.
Finesse指熟能生巧以后,靈巧地做好某事。靈巧是因?yàn)榧夹g(shù)熟練而產(chǎn)生的一種優(yōu)雅。它超越了事物的外表,指的是事物進(jìn)行和完成的方式。
The decorations on the cake, were done with finesse that showed off the pastry chef’s skill.
蛋糕上的裝飾物用巧妙的手法展示了糕點(diǎn)師的技藝。
Grace can also refer to the way that someone treats others. Someone who treats people with grace is courteous, kind, and shows goodwill even when someone else does not.
Grace也可以指待人接物的方式。以優(yōu)雅待人的人是善良的,有禮貌的,即使別人不喜歡也會(huì)表現(xiàn)出善意的。
I really admire your grace, you treat everyone with respect.
你尊重每一個(gè)人,我真的很佩服你的風(fēng)度。
Here are some synonyms for this definition of grace.
作為此層含義,grace有以下同義詞。
4. Courtesy
禮貌
Courtesy means that someone is polite and behaves well towards other people.
Courtesy意為某人很有禮貌而且對(duì)待別人舉止得當(dāng)。
You’re so courteous you always hold the door open for people who walk out after you.
你很有禮貌,你總是為那些在你后面走的人開(kāi)門(mén)。
5. Decency
合乎禮儀,禮貌
Decency refers to behavior that follows the standards that have been set by a society. This includes moral standards.
Decency指遵循社會(huì)標(biāo)準(zhǔn)的行為,當(dāng)然這包括道德標(biāo)準(zhǔn)。
I couldn’t believe what he said to her. He lacks basic decency.
我簡(jiǎn)直不敢相信他對(duì)她說(shuō)的話。他缺少基本的禮儀。
6. Politeness
有禮貌,優(yōu)雅
Politeness refers to someone who is nice, considerate, and kind to others.
Politeness指善良,體貼,和善的人所表現(xiàn)出來(lái)的品質(zhì)。
I do my best to show politeness towards everyone.
我盡可能對(duì)每個(gè)人都表現(xiàn)的禮貌。
Grace can also refer to being favored by someone or a group of people. When this happens people think highly of a person and tend to assume they are good. When grace is used in this way, it’s often talked about because someone has lost this special privilege.
Grace可以指為別人所喜愛(ài)的人。這種情況下,人們通常會(huì)對(duì)這個(gè)人高度評(píng)價(jià)而且認(rèn)為他很好。當(dāng)grace以這種用法出現(xiàn)時(shí),人們會(huì)經(jīng)常談?wù)撨@個(gè)詞,因?yàn)槟承┤瞬⒉痪邆溥@種品質(zhì)。
Her good deeds gave rise to a feeling of grace from her neighbors.
她的善行使她的鄰居有一種收到恩惠的感覺(jué)。
There are many other words that can be used as a substitute for this definition of grace, here are two.
Grace作為此種含義也有很多同義詞,這里列舉出兩個(gè)。
7. Favor
喜愛(ài),好感
Favor refers to support and approval given to something or someone. This is simply done because this person or thing is liked.
Favor指對(duì)某人某事所給予的支持和批準(zhǔn)。這很簡(jiǎn)單,因?yàn)檫@個(gè)人或者這件事為人們所喜愛(ài)。
It was clear that the mother favored her middle child more than the others.
很明顯這個(gè)母親更喜歡她的第二個(gè)孩子,不是最大的也不是最小的那個(gè)。
8. Approval
同意,贊成
Approval refers to finding something acceptable or satisfactory.
Approval指某事是可以接受的或者是令人滿意的。
I need your approval before we can start doing the work.
在我們開(kāi)始工作之前,我需要你的批準(zhǔn)。
Grace can also refer to a period of time after the due date of a payment. During this time the payment can still be made while being in compliance with the agreement.
Grace也可以指應(yīng)付款日期后的一段時(shí)間。但是在此期間,人們還是可以按照協(xié)議付款。
This is called a grace period. For example, if your payment is due on the 1st, but you are allowed to pay the bill up until the 10th, then there is a 10 day grace period. Whether you pay the bill on the 1st or the 10th, it counts as being on time.
這就叫做寬限期。例如,你應(yīng)該在1號(hào)付款,但是你可以10號(hào)之前付清帳單,那么你就有10天的寬限期。無(wú)論是在1號(hào)還是在7號(hào)付款,它都是準(zhǔn)時(shí)的。
There is a five day grace period for my rent.
我的房租有五天的寬限期。
Here are some synonyms for this form of grace.
Grace作為此種含義有以下幾個(gè)同義詞。
9. Deferment
延期
Deferment is when something is put off until another time. This is frequently used when talking about loans that have a deferment option.
Deferment是指某事被推遲到另一個(gè)時(shí)間。這個(gè)詞常常在談?wù)撚醒舆t選擇的貸款時(shí)使用。
When does my deferment period begin?
我的延期是什么時(shí)候開(kāi)始的?
10. Postponement
延期
Postponement refers to something being put off or delayed.
Postponement指被推遲的事情。
Out flight has been postponed.
我們的航班延期了。