【讀神話故事學(xué)英文短語(yǔ)】戈?duì)柕现Y(jié)
在希臘神話里,有一個(gè)普通農(nóng)民成為國(guó)王的傳說(shuō),這個(gè)農(nóng)民叫戈?duì)柕希℅ordius)。有一次,戈?duì)柕显诟貢r(shí),一只鷹落在了牛軛上,一位女預(yù)言家說(shuō)此事預(yù)兆著他將要掌握王權(quán)。果然不久,弗瑞吉亞(Phrygia)人就死了國(guó)王,他們祈求神示(oracle)誰(shuí)將成為他們的國(guó)王,神示說(shuō):他們最先遇到的乘牛車(chē)的人就是他們的國(guó)王。而此時(shí),戈?duì)柕险泌s著牛車(chē)進(jìn)城,弗瑞吉亞人就擁戴他為國(guó)王。戈?duì)柕系腔?,為了感謝神恩,就把那輛給他帶來(lái)好運(yùn)的牛車(chē)存到圣殿里,獻(xiàn)給眾神,他用極其復(fù)雜的結(jié)子把牛軛牢牢地系在牛車(chē)上,這就是所謂的戈?duì)柕现Y(jié)(the Gordian knot)。神示說(shuō):誰(shuí)能解開(kāi)此結(jié),誰(shuí)就可以統(tǒng)治東方。但許多人都試過(guò)了,無(wú)人能解開(kāi)這個(gè)結(jié)。
幾個(gè)世紀(jì)之后,希臘半島出現(xiàn)了一位膽略過(guò)人、年輕有為的國(guó)王,他名叫亞歷山大(Alexander, 356-323 B.C.),亞歷山大統(tǒng)一了希臘全境之后,以征服者的姿態(tài)來(lái)到弗瑞吉亞,當(dāng)有人告知戈?duì)柕现Y(jié)極其預(yù)言時(shí),他笑了笑說(shuō)“就讓我來(lái)執(zhí)行這個(gè)任務(wù)吧?!庇谑撬麃?lái)到神殿,二話沒(méi)說(shuō),拔出佩劍,一刀砍下去,把那個(gè)多少年以來(lái)無(wú)人能解的結(jié)子辟成兩半,徹底解決了這個(gè)難題。后來(lái),亞歷山大的所做所為果然應(yīng)驗(yàn)了預(yù)言:他不僅統(tǒng)治了東方,還建立了一個(gè)橫跨歐、亞、非三洲的亞歷山大王國(guó)。
由此,人們用the Gordian knot表示“難題、棘手的問(wèn)題”,用to cut the Gordian knot表示“用強(qiáng)制手段解決難題、快刀斬亂麻”,如:
A great city struggled for a score of years to untangle that which was all but beyond the power of solution— a true Gordian knot.
20年來(lái),這個(gè)大城市一直在努力解決那個(gè)幾乎是無(wú)法解決的真正難題。
The new manager found that none of the senior staff liked him, but he soon cut that knot by dismissing them all.
新上任的經(jīng)理發(fā)現(xiàn)高級(jí)職員都不喜歡他,可是他很快采取果斷處置,把他們都免職了。
If agreement failed, as it often does in revolutionary times, then, however, reluctantly, he would cut the Gordian knot, for the nation's government must be carried on.
如革命時(shí)期常發(fā)生的那樣,如果達(dá)不成協(xié)議,那么,不管多么不愿意,他也得采取快刀斬亂麻的手段,因?yàn)閲?guó)家的行政是不能中斷的。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 雅思總分