有聲雙語美文:有一種貧窮,叫做短視
作者:滬江英語
2020-05-18 07:00
?
The team I work in just had 2 new interns, and I happen to be their supervisor .
我所在的團隊新來了兩個實習生,而我恰好是他們的主管。
After today's lunch break, I saw that one of them was reading things on her smartphone, maybe on some social network, I guessed.
今天午休過后,我看見他們中的一個正在悠閑地刷手機,可能是在上社交網絡吧,我猜。
I went to her and said "There's another document here needing traslation. Do you have time to finish it for me?"
我走過去問她:“我這正好有一份文檔要翻譯,你有時間幫忙完成一下嗎?”
That document was not in her assigned workload. But I thought I could let her challenge herself a little bit with it, seeing that she seemed to have time.
這份文檔并不在她的工作量里面,不過我看她似乎有空,就打算讓她用這鍛煉一下。
"Yes, I do have time." She said, "But I'm just an intern."
“有啊。”她說?!翱墒俏抑皇莻€實習生啊?!?/div>
I didn't quite know what to say back then. After a while I mumbled "Right. Yes."
我當時突然不知道說什么好,愣了一下說道:“哦,對?!?/div>
And I turned around and left.
然后便轉身離開了。
I recalled the time when I was an intern for the first time. I, too, managed to finish my workload so fast, just like her.
我想起了我自己第一次做實習生的時候,當時我也像她一樣,很快就把自己的工作量完成了。
So I asked my supervisor "Is there anything else that I can help?"
于是我就問我的主管:“還有什么其他的事需要我?guī)兔幔俊?/div>
And she happened to have a plan to make. But she didn't have time. So she let me do the research and make a draft for her.
正好,她當時有一份計劃要訂,但是時間不夠,于是就讓我先幫她查查相關資料然后擬個草稿。
I was not very familiar with the job but still tried to carry it out based on my understanding and make it as professional as possible.
我當時并不太明白那份工作,但還是試著按自己的想法做出來了,盡可能寫得專業(yè)。
And my supervisor was really satisfied with the draft. Later, she told me "You saved me a lot of time. I didn't need to create it from scratch."
主管對這份草稿很滿意。她事后說:“你幫我省了不少事,我不用從頭做起?!?/div>
And she told me in details?how should I have done the plan differently. I learned a lot about the operation in the process.
并且,她還跟我細致地講了這份計劃應該怎么修改;而我在這個過程當中學到了很多有用的業(yè)務細節(jié)。
After that, she had come to trust me like completely.
在那之后,她開始給予我完全的信任。
I got my current job all because of her recommondation.
而我現在的這份工作,也多虧了她的引薦。
Yes, I was just an intern with a low salary. But I bought a better future with my extra labor.
是的,我當時只是個實習生,薪水只有一點點,但我用額外的勞力為自己買到了更好的未來。
There's a kind of poverty called short-sightedness.
有一種“貧窮”叫短視。
?
(翻譯:能貓)
猜你喜歡
-
有聲雙語美文:文化層次高的人,不怕獨處
獨處,是一種高深的技能。
-
引導對話尋找失去的記憶(有聲)
引導式談話是指有計劃、有目的的交談,目的是幫助那些失憶的人。但是重點不只是回憶過去,還包括恢復他們的自我價值感。
-
清晨聽見風在陽臺的聲音:山形瑞秋- Duet
Rachael Yamagata的父親是日本人,母親是德國和意大利的混血,Rachael的日本名字是山形瑞秋,非常優(yōu)雅有韻味的名字。出生的背景浸透了三種不同文化,瑞秋的音樂也同樣多元而別致。
-
別小看海藻——綠色新能源(雙語有聲)
海藻,絕不是外表看上去的那么簡單。所謂真人不露相。科學家發(fā)現,藻類植物的最吸引人的特點在于其萬能性。它們有潛力成為不亞于太陽能、風能的新能源。