《破產姐妹》口語養(yǎng)成之“打消念頭”
1. give out
【場景】Max用ATM機查看余額得到了一筆數字很大的錢款,Caroline向Han報告ATM機出錯時,Oleg立馬從餐廳廚房里跑出來很激動地說終于等到了。
【講解】faulty adj. 有缺陷的;不合格的;有錯誤的;有缺點的。
give out v. 分發(fā);散發(fā);公布;用盡;出故障。
【例句】
2. pump the brakes
【場景】Max用Deke打給她的巨款買了一些禮物送給學校的同學,雖說花了143美元,但她打算把剩余的錢還給Deke,而Caroline想用這筆錢投入對她們自己有用的地方并希望Max能留下這筆錢。
【講解】pump the brakes原本是駕車術語,指“一踏一放制動器”。pump the brakes on sth. 停止做某事,與put the brakes on sth.意思差不多。
【例句】
聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內容,轉載請注明出處。本文翻譯僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
- 相關熱點:
- 美劇
- 英語口語練習
- 美國英語
- 稱霸口語角
- 衛(wèi)生英文怎么說