同義互換

BUT往往不會在試卷上出現(xiàn),因此我們不需要過分關(guān)注它與其他詞語之間的互換。但是同樣表示轉(zhuǎn)折的詞語卻有不少,同樣也是我們需要關(guān)注的。

However:

Videos, however, are ideal for use with everyone present in the class... (2-3-3)

Whereas:

Asiatic lions also have a long fold of skin on the undersides, whereas not many African lions have this. (6-4-4)

Nevertheless:

Nevertheless, when you start out and particularly when you're going for an interview, it's important not to confuse people ...(IELTS plus Test 3 Section 4)

這些詞語雖然都表示轉(zhuǎn)折的意思,但是相對于but來說都屬于生難詞匯,尤其是在聽力過程中,往往無法能夠聽懂這些詞語;另外由于這些詞語都較長并且一般后面都會有一定的停頓時(shí)間,在聽力中聽到并不難。因此在聽力過程中出現(xiàn)頻率并不是很高。

難點(diǎn)

語音難點(diǎn)

既然BUT這么重要,并且出現(xiàn)頻率也很高,那么在聽力過程中會有什么問題呢?朗閣海外考試研究中心分析發(fā)現(xiàn),首先,和AND一樣,BUT本身只是連詞,并不是說話的重點(diǎn),因此在說話的過程中,這個(gè)詞語并不會完全讀成/b^t/,而是會弱化為/b?t/;其次,由于BUT是由爆破音/t/結(jié)尾,因此如果后面的詞是輔音這個(gè)詞語就會爆破,此時(shí)BUT僅僅讀作/b?/。這樣遠(yuǎn)遠(yuǎn)加大了聽出這個(gè)詞語的可能性,自然也很難能定位到后面的重要的話。

Audio Scripts:... at lease we've done the oral presentation ... I got my feedback really quickly ... We knew the criteria ... but I'm not so sure about the written work. One thing I think is that there's just too much, it's really stressful. (5-3-3)

此題有相當(dāng)難度,因?yàn)榭涨暗膖oo much是在很后面才出現(xiàn),聽到了這個(gè)詞語時(shí)答案已經(jīng)不知所蹤了。此題可以通過前面幾句的名詞oral presentation, feedback, criteria來定位,然后BUT的出現(xiàn)也就預(yù)示了答案的到來。但是這個(gè)題目中BUT讀的非常弱,非常容易聽漏。

總的來說,提醒考生們,在表示轉(zhuǎn)折的連詞中BUT的出現(xiàn)頻率是最高的,而且BUT之后往往是非常重要的語句,也就是答案句所在。要注意的是BUT會弱讀,需要重點(diǎn)練習(xí)對這個(gè)詞語的敏感度。